2017年4月14日

琵琶记

《琵琶记》元末高明撰。此为明万历二十五年(1597 年) 汪光华玩虎轩刻本,在宋元旧篇《赵贞女蔡二郎》基础上改写而成的南戏。内容述东汉书生蔡伯喈与赵五娘悲欢离合的故事,此与原作最大区别是将原作中“马踹五娘、雷打伯喈”的结局改为“一夫一妇,旌表门闾”的结局。塑造了赵五娘这一善良纯洁、富有自我牺牲精神和责任感的人物,旨在宣扬忠孝道德。该剧曲辞优美,为戏文中杰作,被后世誉为“传奇之祖”。明,字则诚,自号菜根道人,浙江瑞安人,元代戏曲作家。玩虎轩为明万历后期徽州(今属安徽歙县)汪光华在金陵经营的书坊。此书校以元本,参酌诸本,内有插图七十四幅。明万历间是戏曲发展的重要时期,与此同时戏曲批评也颇为兴盛。《琵琶记》的评点在万历年间有多种,现存明刊《琵琶记》全本中,评点本计有十六种,此为其中之一。

集古文韵

《集古文韵》,宋椠残本,旧题为夏竦所著。夏竦(985 - 1051 年),字子乔,江州德安(今属江西)人,古文字学家。景德三年(1006年)举贤良方正,官至武宁军节度使,谥文庄。夏竦撰《古文四声韵》,其自序称大中祥符年间(1008-1016年)郡国所呈古器物多有科斗文,于是博访遗逸、搜求碑简,集得篆籀等古体文字而成此书。全书依唐代《切韵》分韵编排,以四声分隶古篆,易于检阅,然也有杂缀而成,多不究《六书》根柢之疏漏。此本有跋,称借钞於范氏天一阁绍兴十五年(1145年)重刊刻于齐安郡学,刷印于公文旧纸之上,颇为罕见。此本仅存第三卷,题「集古文韵上声卷第三」。

穆天子传

此为明杨氏万卷楼抄本《穆天子传》。有王渐元至正十年(1350年)序。据《晋书》记载,西晋太康二年(281年)汲县(今河南)一座战国时期魏襄王墓墓盗时发现大批竹简,其中有《穆天子传》五篇,又杂书十九篇。则此书之撰写至迟在战国魏襄王(公元前296年卒)。全书言周穆王游行之事,记事虽不典正,多夸言寡实,但属古本,具有文献价值。西晋荀勖校定此书为六卷,晋郭璞(276-324年)为之注释。此本为明杨氏万卷楼抄本,抄写时间约在明嘉靖年间(1522-1566年),书中有明末冯舒校跋,云杨氏为杨仪,万卷楼主人。杨仪,字梦羽,号五川,江苏常熟人,明嘉靖五年(1526年)进士,官至山东副使,好读书著述,筑万卷楼藏书。

荀子

《荀子》为战国末年著名唯物主义思想家荀况 (约公元前313年-公元前238年)所著,反映其伦理、政治和经济等方面的思想。司马迁《史记》将孟子与荀子并列为儒家宗师。西汉刘向校定《孙卿新书》三十二篇,自此荀子篇章才汇集成书。汉至隋间,荀书一直以刘向三十二卷本流传。唐杨倞据《孙卿子》十二卷本校注,重新编次,析为二十卷,题名《荀子》,为今传《荀子》所见最早注本。北宋熙宁元年至元丰间 (1068-1085年),荀书经校订后由国子监刊刻。南宋淳熙八年(1181年),知府唐仲友在台州公使库翻刻国子监本《荀子》,统称宋台州本。同年,钱佃参校诸本于江西刊刻,世称钱佃江西槽司刊本,为《荀子》最早之合校刊本。本书为南宋宁宗时期(1195-1224年)重刻本,避光宗赵惇、宁宗赵扩帝讳。其版式格局仍具国子监本规制,属监本系统。此处展示了绪言、目录、卷1和卷2。

博物志

《博物志》旧题西晋张华撰,宋周日用等注,明吴琯所刻《古今逸史》丛书本。张华(232-300年),字茂先,范阳方城(今河北固安)人,官至司空。据王嘉《拾遗记》记载,张华好观秘异图纬之书,采天下遗逸,撰成《博物志》四百卷,奏于晋武帝(265-290年),后芟为十卷,分类记载了地理、博物、禽兽、传记、神话、方术等,属志怪笔记小说。今本《博物志》应是原书散佚后,掇取诸书所引,杂采其它小说而成,有些条目未必出自张华原书。此本为明吴琯刻丛书《古今逸史》本,刊刻于万历年间(1573-1620年),清代藏书家黄丕烈曾用影宋本校勘。

班贝格三十六行圣经

在 1462 年之前出版的所有三个版本的拉丁文圣经都没有包含印刷地点、印刷商或出版日期。因此判断最古老版本圣经的相对年代是依靠经文的相互依存关系以及使用的排版方式。所称的“三十六行圣经”也被称为 B36,以被称为 B42 的Gutenberg Bible(《古腾堡圣经》)为基础,此结论的依据是,有一页的 B42 被意外遗漏,而 B36 斯图加特本也出现了同样的排版错误。与古腾堡圣经相比,印刷商使用更大的空间排印经文,将每栏的行数从 42 行减少到 36 行。这使得这个版本的页数明显增多,有 1764 个印刷页面,比《古腾堡圣经》几乎多出 500 页。因此,它通常分为三卷。这里展示的慕尼黑副本是残卷,仅包含第二卷即从历代志(Paralipomena)开始到耶利米哀歌的内容。此外,在巴伐利亚州立图书馆还收藏了众多残页,以及对红字标题的罕见印刷体说明。约翰·古腾堡(Johann Gutenberg)早年作为印刷商出版日历和多纳图斯(Donatus)的语法书籍时采用了活字,该版本圣经便是采用这种活字的改良形式印刷的。后来,古腾堡将这些活字传给了自己的一个工人。1461 年,在班贝格工作的印刷商阿尔布雷克特·菲斯特(Albrecht Pfister),采用这种所谓的 Urtype(原始活字)印刷了乌尔里希·博内尔(Ulrich Boner)的第一版德文寓言集 Edelstein(《德文的寓言》)。由于菲斯特为班贝格的主教绍姆堡格奥尔格一世(Georg I of Schaumberg)效劳,而且 B36 的几个副本最初属于这个主教教区的不同修道院,所以这个版本很可能是在主教的委托之下在班贝格印刷的。该副本最初属于弗腾巴赫的斯瓦比亚本笃会修道院,1915 年通过迪林根县研究图书馆流转至慕尼黑,它采用同时期装订方式,其无色压凹印的装饰被认定为出自班贝格的一家装订商。B36 的斯图加特副本在同一工作坊装订,圣经的中间部分缺失。