2016年7月27日

1841-1842 年喀布尔叛乱

《1841-1842 年喀布尔叛乱》是文森特·艾尔爵士(Sir Vincent Eyre,1811-1881 年)对其原出版于 1843 年的著作《在喀布尔的军事行动》更新并扩充而成的版本。艾尔是印度陆军的一名军官,曾任喀布尔野战部队的军械代表,该部队在 1839 年秋季进军阿富汗。1840 年 4 月,艾尔携大量军械器材抵达喀布尔。在 1841 年 11 月的喀布尔起义期间,他被反抗英印军队的阿富汗人逮捕,当时亚历山大·伯恩斯爵士 (Sir Alexander Burnes) 被杀害。占领军被围困在军营,艾尔也身受重伤。根据英印军队与阿富汗政府签署的协议,在 1842 年初,阿富汗为英印军队提供了撤离阿富汗的安全通道。艾尔携妻子和孩子加入了向东行进的纵队,但连同其他英国士兵和平民被埃米尔阿克巴汗(Akbar Khan,1816–1845 年,1842–1845 年间在位)扣押为人质。英国人质被囚禁了近九个月,饱受种种困顿,他们遭遇了严寒和地震,还历经了多次余震。1842 年 8 月,这些战俘在拘押之下向北行至兴都库什的巴米扬,面临着卖给乌兹别克人做奴隶的威胁。砵甸乍少校 (Major Pottinger) 是其中的一名战俘,他成功买通了押送他们的阿富汗指挥官,10 月 20 日所有战俘终于得释。在获释前,艾尔设法将自己的日记手稿分批偷运给一位在印度的朋友,然后由其寄送至英国,在艾尔亲人的帮助下,此手稿以《在喀布尔的军事行动》为名于次年付梓出版,作者同年出版的作品还有《包含喀布尔战俘肖像画和其他题材画像的监狱素描》。艾尔此后的军旅生涯仍是卓越非凡,他最后于 1863 年 10 月以少将的军衔退役。随着 1878 年末第二次英阿战争的爆发,艾尔决定重新出版第一次英阿战争期间的日记。《1841-1842 年喀布尔叛乱》出版于 1879 年,作者新增了一篇序言和开篇两章,其中第一章简要介绍了阿富汗及其居民,第二章则以 19 世纪 70 年代的视角,对第一次英阿战争(1839-1842 年)进行了回顾。旧版的内容在新书中得以转载,日记内容从第四章开始。《1841-1842 年喀布尔叛乱》包含了旧版中由艾尔绘制的喀布尔军营和邻近地区的折叠式地图、一幅阿富汗略图,三篇附录则包含与 1841 年喀布尔起义相关的文件资料。

阿富汗税制和税务所

这里展示的 Tashkīlāt va davāyir-i māliyātī-i Afghānistān(《阿富汗税制和税务所》)是 1935 年为阿富汗财政部雇员编撰的一部教科书和参考手册。作者吉诺·曼茨欧利 (Gino Mancioli) 是意大利人,曾任阿富汗末代君王穆罕默德·查希尔沙(Mohammed Zahir Shah,1933-73 年在位)的外交部顾问。第二次世界大战爆发之前的数年间,阿富汗现代化计划的制定和实施非常依赖外国的援助,尤其是德国及其盟友意大利和日本。本书共有三个部分:第一部分介绍税收原理,第二部分涉及与税收有关的不同政府机关,而第三部分包括各种官方税务表的模板。一位曾经拥有此书的人留下手写笔记,认为书中的内容非常全面,但批判其实施不力,注释在结尾处庄重地祈祷阿富汗的进步得以实现。

神秘花园:第三卷

这里展示的 Gulshan-i rāz(《神秘花园》)是 20 世纪一部关于尼扎里伊斯玛仪 (Nizari Ismaʻili) 信仰体系的著作,作者纳迪尔·沙阿·卡亚尼(Nadir Shah Kayani,约 1897 年 - 约 1971 年)是阿富汗伊斯玛仪派的领袖。本书的标题刻意与 1317 年马哈茂德·沙比斯塔利 (Mahmud Shabistari) 著名的同名伊斯玛仪派诗集遥相呼应。纳迪尔·沙阿的著作共 14 节,每节围绕一个哲学或宗教主题展开讨论,例如灵魂祈祷。第一节“沉思”对《神秘花园》原著中的诗句进行评论。卡亚尼领导伊斯玛仪派的时间与穆罕默德·沙阿(Muhammad Shah,阿迦汗三世 [Aga Khan III],1877-1957 年)的统治时期重叠。关于阿富汗伊斯玛仪派在这段时期的大量事迹依然有待发现。现在已知的信息是,纳迪尔·沙阿出生于阿富汗北部卡亚山谷的伊斯玛仪派领袖家庭。他是一位多产的作家,创作了不少诗歌和哲学著作。此处展示的作品是一份手稿,创作地点最有可能是在阿富汗。文字采用波斯体,以黑色墨水书写,纸张呈淡奶油色,页面行文 11 行。标题中的“第三卷”说明作者可能将沙比斯塔利的原著视为《神秘花园》的第一卷。《神秘花园》的第二卷所指尚不明确;有可能是夏姆斯·阿尔丁·拉辛吉 (Shams al-Din Lahiji) 创作于 1472-73 年间的著名评述。

赐福朝觐理论的最高智慧

这里展示的 Ghāyat al-shuʻūr bi-ḥujaj al-ḥajj al-mabrūr(《赐福朝觐理论的最高智慧》)在 19 世纪的最后几十年创作于印度,作者不详,书中描述了与朝觐相关的各种仪式。引言和经文用阿拉伯文书写,正文则采用波斯文。此外,出自另一位作者的两篇附加文本也为波斯文,它们分别是一篇称颂赐福朝觐理论的最高智慧赞词,以及一篇针对批评本书的意见进行驳斥的短篇韵文。作者将本书的正文献给一位名叫拉辛·阿尔丁 (Rahim al-Din) 的贵族。书的后记介绍本书是第二版,由勒克瑙著名的纳瓦尔·基肖尔出版社在伊斯兰历 1290 年(1873 年)完成印刷,第一版则在伊斯兰历 1283 年(1866-67 年)印刷于加尔各答。铭文的创作者萨义德·穆纳瓦尔·侯赛因 (Sayyid Munawwar Husayn) 是阿瓦德(也称作奥德)宫廷内的一名雇员。阿瓦德的纳瓦卜(译注:印度地方行政长官)是从尼沙布尔(今伊朗境内)迁移到印度的一个波斯什叶派世家,他们积极地推行波斯文字和什叶派信仰。不过,大约在赐福朝觐理论的最高智慧首次出版的十年前,阿瓦德的纳瓦卜阶层就在 1857 年起义(又称作士兵起义)后被英国人剥夺了所有权力。因此,本书中提及阿瓦德宫廷的部分在时代上是有些错误的,提到的宫廷在当时最多也只是一个仪式性的办公机构而已。

米尔扎·阿布德·拉希姆·拉希米

本书是关于阿富汗诗人米尔扎·阿布德·拉希姆·拉希米 (Mirza ʻAbd al-Rahim Rahimi) 的短篇传记及其作品介绍,拉希米活跃于 20 世纪的上半叶。作者阿布德·阿拉赫·巴卡塔尼 (ʻAbd Allah Bakhtani) 是一名多产的阿富汗学者兼翻译,平时主要以普什图语进行创作。他在著作的开头表明写这本书的目的是凸显拉希米的文学成就,这位诗人未得到应有的重视,他的诗歌从未被收编成像样的合集。书中介绍了拉希米鲜为人知的传记信息,提及他出生于阿富汗东部的舒尔卡罗德,职业生涯的早期在贾拉拉巴德附近担任过秘书。本书还收录了拉希米的若干篇诗歌和书信。拉希米在作诗时使用普什图语和达里语,但本书中只包含他的达里语诗歌。本书的第一版由阿富汗历史学会于太阳历 1933 年(1960-61 年)在喀布尔出版。第二版在巴基斯坦的白沙瓦出版,时间是 2001 年。

旅行者的回忆录:关于塔吉克人的历史、十月革命,以及塔吉克斯坦共和国的成立

这里展示的 Yāddāsht-i yak musāfir (《旅行者的回忆录》)以亲苏维埃和亲俄国的视角,叙述了 20 世纪初塔吉克斯坦的政治和社会历史。作者法兹勒·艾哈迈德·阿富汗 (Fazl Ahmad Afghan) 记录了他在世纪之交离开阿富汗前往邻国塔吉克斯坦的经历,以及他对后来数十年间塔吉克斯坦人民取得的显著进步的观察。作者的记录始于 19 世纪 60 年代至 70 年代被沙皇俄国吞并前夕的布哈拉酋长国(今乌兹别克斯坦境内)。作者强调了布哈拉政体的落后(特别强调神职人员目无法纪)和境内的人民绝望的境况。俄国的吞并为布哈拉的电报和邮政服务领域带来一些改善,其他方面的进步也不可否认,但此类改变仅仅造福了统治阶级,工人阶级仍和过去一样生活在水深火热之中。全书的主要部分浓墨重彩但片面地描述了俄国革命和塔吉克苏维埃社会主义共和国成立之后实现的成就。在作者看来,取得进步的领域包括医疗保健和教育的改善、妇女平权,以及一个由工人阶级掌控的工农业生产公平控制体制。塔吉克共和国在成立之初只是乌兹别克苏维埃社会主义共和国内的一个实体,而这也是其早期历史的显著特点之一。本书创作于 20 世纪 30 年代中期,作者认为 1929 年塔吉克共和国从乌兹别克共和国脱离还尚未完全实现。书中附有若干描绘公共建筑的插图,据称这些建筑在后革命时期为工人阶级所用。书中关于沙皇俄国统治时期的部分包含一幅描绘了数名塔吉克革命分子因煽动性活动而被判死刑的插图;而关于布哈拉酋长国统治时期的部分则有一幅记录一名虚构的无名受害者遭受酷刑的插图。最后一章涉及现代阿富汗的历史,但这个部分的文字几乎已全部佚失。著作现存的最后部分谴责英国资本主义体制及其对埃及、伊朗和阿富汗的剥削,展望这些国家能摆脱外国势力的影响,与塔吉克苏维埃社会主义共和国共享发展。