2012年9月19日

塔吉克人的宗教礼仪与习俗 Khodzhend 神圣教长 Maslakhatdin 清真寺内部

这张展现出在苦盏古城(塔吉克斯坦苦盏)Sheik Maslakhatdin 清真寺祈祷的塔吉克人的照片出自 土耳其斯坦相册。该相册是关于 19 世纪中亚文化古迹最丰富的可视信息资源之一。 这份多卷本制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯陆军将军兼俄罗斯驻土耳其斯坦首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼的赞助下完成的。 考夫曼的任职期始于 1867 年,终于 1886 年,在此期间,他在建立俄罗斯在中亚地区的主导地位方面发挥了主要的作用。 继征服军之后来到此地的是管理人员和企业家以及对记录该地区文化遗产感兴趣的学者。 苦盏市的起源可追溯至亚历山大大帝,位于锡尔河流域,曾是浩罕汗国的一部分。 塔吉克人在文化与语言上均与伊朗人民有关。 此处描绘的内饰是中亚的典型清真寺设计,天花板装饰豪华,大理石支座上有几排木雕柱廊。 背景是祈祷壁龛(mihrab),为瓷砖装饰。

塔吉克人的婚礼仪式 Chimilig

这张描绘塔吉克人婚礼仪式的照片出自 土耳其斯坦相册。该相册是关于 19 世纪中亚文化古迹最丰富的可视信息资源之一。 这份多卷本制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯陆军将军兼俄罗斯驻土耳其斯坦首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼的赞助下完成的。 考夫曼的任职期始于 1867 年,终于 1886 年,在此期间,他在建立俄罗斯在中亚地区的主导地位方面发挥了主要的作用。 继征服军之后来到此地的是管理人员和企业家以及对记录该地区文化遗产感兴趣的学者。 大多数塔吉克人在浩罕汗国被征服后移居俄罗斯帝国,他们在文化与语言上均与伊朗人民有关。 他们以其持续一周的复杂婚礼仪式而闻名于世。 照片中的新娘几乎被完全遮盖着,面纱笼罩着整个脸面,只露出前额与眼睛。 新娘的亲戚们在向新郎敬酒。 参加婚礼的妇女们穿着颜色鲜艳的斗蓬。 左边是一个木雕柱廊的特写,展现出该地区的建筑特色。

塔吉克人的妇女习俗 妇女的星期二,Bibi Seshambe

这张塔吉克妇女聚集在一起(“妇女节”或“Bibi-Seshambe”)的照片出自 土耳其斯坦相册。该相册是关于 19 世纪中亚文化古迹最丰富的可视信息资源之一。 这份多卷本制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯陆军将军兼俄罗斯驻土耳其斯坦首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼的赞助下完成的。 考夫曼的任职期始于 1867 年,终于 1886 年,在此期间,他在建立俄罗斯在中亚地区的主导地位方面发挥了主要的作用。 继征服军之后来到此地的是管理人员和企业家以及对记录该地区文化遗产感兴趣的学者。 土耳其斯坦相册的主要照片编撰人是 土耳其斯坦相册的主要照片编撰人是 隶属军队的东方学家亚历山大·L.坤 (1840-88 年)和军事工程师尼可莱·V.柏盖维斯基(1843-1912 年)。 大多数塔吉克人在浩罕汗国被征服后移居俄罗斯帝国,他们在文化与语言上均与伊朗人民有关。 身着绣有花纹图案的长袍与头饰的妇女们围坐在室外地毯上,背景是一面大土墙。 他们的主要膳食是一种扁平面包(lavash)。).

塔吉克人的妇女习俗:算命

这张正在算命(俄语为“vorozhba”中亚语言为 “fal'bin”) 的塔吉克妇女的照片出自 土耳其斯坦相册。该相册是关于 19 世纪中亚文化古迹最丰富的可视信息资源之一。    这份多卷本制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯陆军将军兼俄罗斯驻土耳其斯坦首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼的赞助下完成的。 考夫曼的任职期始于 1867 年,终于 1886 年,在此期间,他在建立俄罗斯在中亚地区的主导地位方面发挥了主要的作用。 继征服军之后来到此地的是管理人员和企业家以及对记录该地区文化遗产感兴趣的学者。 大多数塔吉克人在浩罕汗国被征服后移居俄罗斯帝国,他们在文化与语言上均与伊朗人民有关。 身着绣着丰富花纹的长袍和头饰的三名占卜者坐在庭院中的地毯上,庭院为刷白的石砖结构,周围有木雕柱廊。 其中两名妇女面对占卜工具(一碗水、一把刀与一根蜡烛),而第三个人手持一架框鼓(dayereh),口念咒语。

2012年9月20日

身体治疗参考表

此手稿为知名作家阿布阿里·炎亚·伊本·伊萨·伊本·扎斯拉(bū Alī Yahyā ibn Īsā ibn Jazla,卒于伊斯兰历 493 年 8 月 [1100 年 5 - 6 月])所著,他还撰写了多部其他书籍,例如 Al-minhāj fi al-tibb(《医药指南》)和 Taqwīm al-abdān(《治愈身体疾病》)。他的父母都是基督徒,但他在大约 1074 年(伊斯兰历 466 年)转信伊斯兰教,后来还撰文反驳基督教。他曾经与萨德·伊本·海巴特阿尔拉 (Saīd ibn Hibat-Allāh) 一起研究药物。在 Taqwīm al-abdān fī tadbīr al-insān(《身体治疗参考表》)一书中,阿布阿里·炎亚以表格形式介绍了疾病和发热的相关信息,并提供了每种疾病的治疗方法。手稿由两个不同的人所抄写。

2012年9月24日

二十一种救度佛母赞

此為西藏密教的经典,也称为《圣救度佛母二十一种礼赞经》。抄写者是永瑢(1744 - 90 年),乾隆第六子,是《四库全书》的总编辑。他不仅是诗人、书法家和画家,还对天文和数学极为精通。 该经书保护封面上以满、藏、蒙、汉文写着:“救度佛母赞皇家译本”。此本书法秀美,装帧考究,纸质精良。结尾写着:“永瑢王子孙、随从恭撰”。佛母是观音菩萨的化身,她的图像在许多壁画和西藏唐卡绘画中都可见。21尊圣救度佛母是藏传佛教所有宗派均尊拜的女神;她们是最美丽最仁慈的女神,救苦救难、普渡众生。其中,在西藏和蒙古流传最广的是绿度母与白度母,许多有关她们的文献都流传至今。如今,满文和蒙古文中都没有“救度佛母赞皇家译本” 的经文,而佛教法规中也不包括该经典,使得此本的文献和文化价值特别高。