法拉的自然百科全书

这份波斯语手稿收录了 Faraḥ nāmah(《法拉的自然百科全书》),又称 Ajayib al-dunya (《世界奇迹》)的文本和附图。该作品是穆塔哈尔•伊本•穆罕默德•亚兹迪(al-Muṭahhar ibn Muḥammad al-Yazdi,全盛时期约为 1184 年)撰写的一部自然史专著。手稿抄写于 17 世纪,采用的是大的塔利克字体,并装饰有精美的动物、鸟类、植物、岩石和人物彩色插图。12-13 世纪,波斯微雕画成为一种优雅的艺术类型,并且在伊斯兰国家绘制躺着的人物肖像画也是被允许的。手稿中插图均采用明亮鲜艳的色彩,大部分是二维画作,少数采用了透视画法。插图布局多样,大小不一,在页面上的位置也各有不同,有时还会超出文本框架,使得整部作品看起来极具个性。手稿现收藏在耶鲁大学哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆。

医学全书

Kitāb Kāmil al-ṣināʻah al-ṭibbīyah :al-maʻrūf bi-al-Malaki (《医学全书》)是阿里·伊本·阿巴斯·马居斯(Ali Ibn al-Abbas al-Majusi,卒于 994 年,拉丁名为哈里·阿巴什 [Haly Abbas])的唯一一部广为人知的著作。马居斯于 10 世纪早期出生在波斯(今伊朗)设拉子城附近。人们对于他的背景所知甚少,但从其别名“马居斯”可以看出,他或他的父亲原本是一名索罗亚斯德教教徒。他接受培训成为一名医生,为国王阿杜德·杜卢瓦(Adud al-Dulwa,卒于 983 年)服务,《医学全书》是专为这位国王而作。这部作品由 20 篇论文组成:10 篇为理论陈述,10 篇为医学实践。马居斯以其对胸膜炎的精准描述,对静脉、动脉、和循环系统的理解,对饮食、休息、身体锻炼对于保持健康的重要性的认识而闻名。《医学全书》 中部分内容早在 1089 年便被译成拉丁语,手稿以及后来的刊印件在欧洲广为流传。这份手稿采用小的纳斯赫体誊抄,字迹清晰,每页 29 行。文本以蓝色和金色线条区隔。正文下方的标题和标字采用红色字体书写。正文之前还附有一则目录。正文后面的底页上日期“伊斯兰历 841 年(公元 1437-38 年)”是后人添加的,因此颇受质疑。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

医学纲要

这部专著没有标题,作者不详。根据简介,该作品共四章:1)医学分类的基本原则;2)药物和营养学;3)身体特定部位可能感染的疾病;以及 4)身体其它部位可能感染的疾病。专著的正文采用阿拉伯语书写,一些注解使用波斯语。手稿以纳斯达克体书写,每页共九行,由于底页遗失,因此难以确定手稿的完成日期。最后空白页中裱着一则印刷版注解,可能是从一个陈旧目录上剪下来的,内容是:“17 世纪的波斯语 [原文如此] 医学手稿,未出版,印刷精美,采用红色皮革装订”。目前还不能证实该专著是否完成于 17 世纪或是否曾被出版。手稿现收藏在耶鲁大学哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆。

医学规则

侯赛因•伊本•阿卜杜拉•伊本•西那(Al-Husayn Ibn Abdullah Ibn Sīnā,980-1037 年),出生于波斯(今乌兹别克斯坦)布哈拉附近,以其拉丁名阿维森纳(Avicenna)为人所熟知。在中世纪的许多伊斯兰学者、科学家和哲学家中,他是最有名和最有影响力的。他主要是一名医生,但同时也是天文学家、化学家、地质学家、心理学家、哲学家、逻辑学家、数学家、物理学家和诗人。他的 Al-Qānūn fī al-ṭibb (《医学规则》)是中世纪伊斯兰世界(拉丁语译本)和欧洲最权威的医学参考书籍。这里展示的是完整版手稿,共五部分。底页显示该副本由阿布德•卡里姆•卡塔比•哈纳菲 (Abd al-Karim al-Qutbi al-Hanafi) 完成于伊斯兰历 1006 年(公元 1597 年)。手稿采用中等大小的纳什字体书写。正文有镀金边框,每页 39 行。标字和标题采用红色、蓝色和金色字体书写。最后是两页阿拉伯语和波斯语注解。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

医学全书

塔比特·伊本·库拉·哈拉尼(Thābit ibn Qurrah al-Ḥarrānī,卒于 901 年)出生于哈兰(今土耳其),卒于巴格达。他是塞比教派的成员,同时也是一位天文学家、医生和数学家,会说流利的叙利亚语、阿拉伯语和希腊语。Kitāb al-Dhakhīrah fī ʻilm al-ṭibb (《医学全书》)共有 31 个章节,以卫生章节开始,性交章节结束。这份手稿可能是在 16 世纪誊抄的,与穆罕默德·伊本·艾哈迈德·伊本·路世德(Muḥammad ibn Aḥmad ibn Rushd,1126–1198 年,拉丁名为阿威罗伊 [Averroës])的 Sharḥ Urjūzat Ibn Sīnā fī al-ṭibb(《对伊本·西那的医学诗歌的评论》)装订在一起。无标题页。手稿文本采用匀称、中等大小的纳斯赫体书写。行间和页面空白处有一些校正,页面底部有标字。灰白色纸张上过釉,皮革封面装订勒口处采用素压印处理。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

论解剖手术

希腊医生伽林(Galen,阿拉伯语名为伽林努斯 [Jālīnūs],约 131-201 年)是古代最伟大的医学作家之一,也是最高产的作家之一。他出生在佩加蒙(今土耳其),一生中的大部分时间生活在罗马,并在那里推广了希波克拉底 (Hippocrates) 的理念。他非常重视解剖(猿和猪)、临床观察以及全面检查病人及其症状。胡纳因·伊本·伊斯哈格·伊巴蒂(Ḥunayn ibn Isḥāq al-ʻIbādī,约 809–873 年)是著名的希腊医学文献翻译家,他将伽林的代表作 On Anatomical Procedures(《论解剖手术》)从希腊文翻译成了阿拉伯文,标题为 Kitāb Jālīnūs fī 'amal al-tashrīh。此译本的完成时间可以追溯到 16 世纪。文本以匀称、中等大小的纳斯赫体书写,采用的是易碎、上过一些釉的浅棕色纸张。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

身体治疗参考表

1050-1150 年期间,几个生活在阿拉伯世界不同城市的医生提出一种新的医学文学形式——表格形式。叶海亚·伊本·伊萨·伊本·加兹拉赫 (Yaḥyá ibn ʻĪsá ibn Jazlah) 便是其中一位,他出生在巴格达一个基督徒家庭,1074 年皈依伊斯兰教,1100 年卒于巴格达。在这部名为 Taqwīm al-abdān fī tadbīr al-insān(《身体治疗参考表》)的作品中,伊本·加兹拉赫将疾病划分为 44 类。每个类别包括 8 种情况,每种情况分 12 列讨论,列标题如下:情况或疾病的名称、体液、年龄、季节、国家、预后、病因、症状、发汗、皇家疗法、简单处理和备注。这份手稿可能完成于 16 世纪,主要使用清晰、中等大小的纳斯赫体纳斯塔利克体书写,标题使用大号的苏尔斯体书写。它采用纸板装订,使用的是米色直纹纸,每页 27 行,纸张轻微上过釉。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

医学知识宝典

穆罕默德·伊本·优素福·哈拉维(Muḥammad ibn Yūsuf al-Harawī,全盛时期为 15 世纪末至 16 世纪初)是一位医生,著有至少两部医学著作,这部名为 Baḥr al-jawāhir(《医学知识宝典》)的词典是其中之一。这是一部医学词典,按字母顺序排列,内容包括解剖和病理术语、概念及药材。作品底页注明了其成书时间是伊斯兰历 924 年(公元 1518 年)。这部手稿誊抄于 1601 年,采用清晰、中等大小的纳斯赫体书写,部分为红色字体。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

医学集成

艾布·巴克尔·穆罕默德·伊本·扎科里亚·拉齐(Abū Bakr Muhammad ibn Zakariya Al-Razi,拉丁名雷扎斯 [Rhazes] 或拉西斯 [Rasis],约 865 年 - 约 925 年)是来自波斯的穆斯林通才、医师和哲学家,也是医学史上最早期的先驱之一。他出生在赖伊城(今伊朗德黑兰附近),大部分时间生活在其出生地和阿拨斯王朝首都巴格达,在这两座城市中从事医学教学工作并担任主任医师。他在医学、音乐、哲学、炼金术等领域做出了杰出贡献,并且出版了 200 多部作品和专著。Kitāb al-Ḥāwī fi al-ṭibb(《医学集成》,拉丁译名为 Continens Liber,英文译名为 The Virtuous Life)是一部大型的医学百科全书。内容包括拉齐对疾病、疗法、药理学的注解以及他的读书笔记和临床观察笔记。此副本使用非常小的纳斯赫体书写,是伊朗国王苏雷曼一世(Sulaymān I,1666–1694 年在位)下令为他的首席御医穆罕默德·里扎·哈可姆 (Muḥammad Riz̤ā Ḥakīm) 抄写的,完成于 1674 年左右。标字和大标题采用红色墨水,小标题采用蓝色和金色墨水,纸张上过釉。这份手稿是耶鲁大学毕业生、神经外科医生 哈维•库欣(Harvey Cushing,1869-1939 年)赠送的礼物。他收藏了很多罕见的医学书籍,后来赠送给耶鲁大学医学院的哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆下属的医学历史图书馆,成为该图书馆的重要馆藏品。

曼苏尔解剖学

曼苏尔·伊本·穆罕默德·伊本·伊里亚斯(Manṣūr ibn Muḥammad ibn Ilyās,全盛时期 1384 年左右)是一位波斯医生,出生于设拉子市(今伊朗境内)的一个医生和知识分子家庭。Tashrīḥ-i badan-i insān(《人体解剖学》通常被称为 Tashrīḥ-i Manṣūrī (《曼苏尔解剖学》),是他最著名的作品。书中包含现存最早的伊斯兰完整人体解剖图,其中附有使用不同颜色的墨水绘制的整页钢笔图。该著作以序言开篇,后面分别是阐释骨骼、神经、肌肉、静脉和动脉的章节。最后一章探讨了复合器官(如心脏和大脑)及胎儿的形成,并且附有一张展示孕妇动脉系统的图。这部作品专为苏丹皮尔·穆罕默德·伊本·奥马尔·伊本·帖木儿 (Pīr Muḥammad ibn ʻUmar ibn Tīmūr) 而作,他大约在 1393-1409 年是波斯法尔斯地区的统治者,也是帖木儿(欧洲人称为 Tamerlane)的孙子。这部手稿誊抄于 1709 年,以中等大小的纳斯赫体书写,使用棕色直纹纸,标字和标题采用了红色字体。其中有一些受到印度风格影响的痕迹。这份手稿是约翰·法夸尔·富尔顿 (John Farquhar Fulton) 赠送的礼物,也是耶鲁大学的医学历史图书馆中库欣珍贵藏书的一部分。医学历史图书馆是耶鲁大学哈维•库欣∕約翰•海•惠特尼医学图书馆的下属藏书馆。