2012年1月13日

太上混元上德皇帝犹龙传

根据《道藏目录详注》中的注解,此书的原始版本共有六卷,是老子的生 平传记。老子传统上被视为道家学说的创始人,著有《道德经》。中国历史学家司马迁(约公元前 145-86 年)撰写的《史记》中有关于老子的最早记录。一般认为,老子与孔子(公元前 551-479 年)生于同一时代。太上混元上德皇帝是宋真宗(于 998-1022 年在位)给老子追赐的封号。这部明代手稿残本共两卷,分为两册,由于两册上均印有高唐王藏书方印——高唐王府图书,因此可推测该书原来应该是明代高唐王府中故物。高唐王(1514-83 年)是明宪宗(于 1465-87 年在位)的孙子,本名朱厚煐,是一名学识渊博 的学者、书法家以及藏书家,抄录了很多秘本。这本书为明代版本,抄自宋代文本,作者是北宋时期 (960-1127 年)一位著名的好琴健谈的道士贾善翔。 他的很多作品(如《犹龙传》 )都收录在《正宗道藏》 中。

本草纲目

《本草纲目》刊印于万历年间,是一部百科全书式的大作,共 25 册,有 52 卷文本,2 卷插图。此书作者李时珍(约 1518-93 年),四川人,是中国历史上最伟大的医学家、药理学家和自然学家之一。他在颇有名望的太医院任职仅一年后,便辞去官职,回乡行医并开始撰写此书。该书经过三次修订,历经 27 载才最终完成,确切刊行日期已不得而知。1552-78 年间,李时珍精心研究数百种资源,收集了大量资料。他远涉深山旷野,搜集第一手的草药和民间药方,并查阅了当时的各类医药书籍,最终完成了这部极具科学、 医学和历史意义的巨著。《本草纲目》一共记载了约 1800 种药材,包含很多前人未知的品种,还附有插图和大约 11000 则处方。每种草药都按照纲、目、味、性以及使用方法进行了详细描述。自清朝(1644-1911 年)以来,该书经过数次重新刊印,并被译成多种语言,至今仍被认为是中医的首选参考工具。此外,书中还包含对生物学、动物学、矿物学和冶金学等相关主题的 探讨。作者将搜集到的材料分为动物、矿物和植物三类。书中还列出了约 900 种参考书目。此本卷内有一图记——出云国藤山氏藏书记。书页眉端有朱笔校字,是日本医学专家森立之 (Mori Tatsuyuki) 的标注。序言由明代著名文人兼历史学家王世贞(1526-90 年)撰于 1590 年。

本草纲目拾遗

此手稿为 16 世纪刊印的《本草纲目》的拾遗,共 11 卷,分为 20 册,作者是浙江省钱塘(今杭州)人士赵学敏(约 1719-1805 年)。此书被认为是清代最重要的医学著作。赵学敏的父亲是一位名医,他和他的兄弟都继承了父业。赵学敏非常热衷于收集医术、药学和星历著作,家中有一块本草植物园,专门用于测试各种药草的形性,还经营一家诊所。此书原是赵学敏经过几十年搜集整理出的百册系列作品《利济十二种》的一部分,共分为 12 个章节,内容涵盖与疾病、治疗及药物(包括民间药物)相关的各种医学主题。这 12 章中,只有 2 章保存了下来,于同治十年(1871 年)被张应昌修订刊行。根据此手稿序言所述,在嘉庆和乾隆统治期间(1765 至 1805 年),作者历经 40 余年才完成此作。虽然当时李时珍的《本草纲目》已经刊行了 200 余年,赵学敏仍在竭力修订早期版本中的疏漏。他更正了其中的许多错误,并增录了 700 余种药物——这些药物主要吸收自民间药方。此书序言由作者本人撰写。

2012年1月17日

意大利诗圣弗朗西斯克·彼特拉克的诗作

弗朗西斯克·彼特拉克(Francesco Petrarca,也称彼特拉奇 [Petrarch],1304–1374 年)是意大利诗人和学者,被称为“人文主义之父”。他是其所在时期最伟大的学者,宣扬了基督教与传统希腊和罗马古典文化之间的内在基本联系。彼特拉克主要以拉丁文写作,曾发现多部失传已久的拉丁文手稿,然而他却以意大利文的抒情诗而著称于世,这些诗歌大多是为其理想化的爱人劳拉而作——据很多学者判定,劳拉是生活在法国阿维尼翁的劳拉·德·诺维斯(Laure de Noves,约 1308–1348 年)。Le cose volgari 是彼特拉克的意大利文诗歌集,由威尼斯印刷商和学者阿尔多·马努齐奥(Aldo Manuzio,约 1450–1515 年)出版。1501 年,阿尔多开始刊印八开本的不带学术评论的文集,称为 "libelli portatiles"。在此之前,只有祈祷书会采用八开本格式出版。当年七月,阿尔多出版了第一部意大利文“口袋书”《彼特拉克文集》,它是阿尔多创新中的杰出范例。这本书以阿尔多独创的斜体格式印刷,意在模仿当时的手写笔迹。书的内容由学者皮特罗•本博(Pietro Bembo,1470–1547 年)在彼特拉克手稿的基础上编辑而成。在推动意大利文发展、使之成为现代文学语言方面,本博发挥了极为重要的作用,他认为意大利文作家应该以彼特拉克的作品为蓝本写作。

2012年1月18日

蒙古

1917 年春天,在筹备参加第一次世界大战后的和平会议的过程中,英国外交部特别设立了一个部门,专门负责收集和编制英国代表团参加会议可能需要的背景资料。在外交部历史科主任乔治·W·普罗赛洛 (George W. Prothero) 爵士的领导下,多名专家共同参与编写资料,内容涉及代表团可能关心的国家和地区的地理、历史、经济、社会和政治情况。概括说来,专家组针对世界各地的国家和领地开展了 160 多项独立研究,其中还涵盖公海及国际河流的自由航行权、国际大会和会议等课题。同时,专家们还编撰了四本地图册。1919 年至 1920 年,巴黎和会接近尾声。此时,英国外交部决定公开出版研究结果以满足公众对于信息的需求。此书出版系列号为 68,介绍了蒙古的地理、政治和历史,以及 1911 年至 1915 年中国、俄罗斯和蒙古之间的复杂外交博弈。

2012年1月19日

1521 年 3 月 4 日给 Guillaume Budé 的信

弗朗索瓦·拉伯雷(1494?-1553 年)是一名法国文艺复兴时期的作家,以其漫画代表作 《Gargantua and Pantagruel》(巨人传)而著称。这封信是拉伯雷公诸于世的第一份作品。 拉伯雷于 1521 年撰写这封信,当时他是丰特奈-勒孔泰的方济各会教会的一名年轻修道士,潜心学习希腊文化与人文学科。 这封信的收件人是纪尧姆·布德,一名拉伯雷仰慕的古典主义学者。 是为了吸引布德的注意力并得到他的鼓励,这封信采用了古典人文主义的传统基调。 拉伯雷于 1530 年离开了修道院,后来研究并实践医学。1532 年,他出版了 《Gargantua and Pantagruel 》(巨人传) 的第一部。 这本书是有关两个巨人,即高康大及其儿子庞大固埃,的故事及其历险经历。拉伯雷用这本书来讽刺教会的等级制度、律师、学校与大学、哲学家以及他生活中社会的其他方面。