2011年8月24日

尼泊尔和喜马拉雅国家

伊莎贝尔·马休(Isabelle Massieu,1844–1932 年)是一名法国作家兼旅行家,也是第一名造访尼泊尔的法国女士。1892 年,她从家乡巴黎出发,开始长途旅行。旅程中她的足迹几乎遍及亚洲的各个角落,并根据旅途见闻出版了一系列通俗读物。Népal et pays(《尼泊尔和喜马拉雅国家》)是她对于 1908 年从印度北部泉河流域横跨尼泊尔、不丹、西藏和锡金之旅的第一手记录。马休对她所造访国家的人民、景观和建筑、尼泊尔首都加德满都的市镇、禅古纳拉亚纳壮观的庙宇,以及茶叶生产等经济活动进行了介绍。此外,书中还分别记录了她与瑞典探险家兼地理学家和旅行作家斯文·赫定 (Sven Hedin)、法国社会心理学家兼人类学家古斯塔夫·乐·伯恩 (Gustave Le Bon)、法国的印度学研究者西尔韦恩·列维 (Sylvain Lévi)、天主教传教士兼词典编纂家和藏族学者皮埃尔·德斯格丁斯 (Père Desgodins) 的会面。全书包括六张地图、多幅照片和插图。

尼泊尔杜巴图书馆棕榈叶手稿和精选纸质手稿目录

1898 年至 1899 年,任职于孟加拉亚洲学会的印度学者马哈马河帕雅 哈拉·普拉斯德·沙斯渠 (Mahāmahopādhyāya Hara Prasād Sastri) 及英国剑桥大学的梵文教授塞西尔·班达尔 (Cecil Bendall) 为进行科学考察而到了尼泊尔,此次考察的主要目的是检查杜巴博物馆的棕榈叶手稿并编制目录。这些手稿中,许多被维拉·萨马舍尔·江格·巴哈杜尔·拉纳 (Vīra Sumsher Jung Bahādur Rānā) 大王购得。班达尔称,此合集“收录了大量远古的文件,其珍贵价值超越了现存的任何梵语图书馆。”此书包含以印度和尼泊尔两国的各种语言书写而成的手稿的完 整目录,由沙斯渠编撰并于 1905 年印制出版。其主题涉及宗教经文以及医学、天文学、戏剧、诗歌、修辞、政治等诸多领域。此书还对一些稀有的手稿(如以历史悠久的古普塔手写体书写的手稿) 进行了详细描述,由班达尔根据杜巴图书馆的手稿文本编制而成的《尼泊尔和周边王国的历史(公元 1000-1600 年)》也收录于此书中。此外,书中还附有尼泊尔和邻近王国的历任国王统治年表。

关于佛祖释迦牟尼之诞生地位于尼泊尔特赖的专论

19 世纪 70 年代,印度考古调查队开展了一系列考察,以增进对印度早期历史的认识,进一步保护重要古迹和遗址。1896 年,德国考古学家阿洛伊斯·安东·福特勒(Alois Anton Führer, 1853–1930 年)获得奥都和西北省份政府以及印度政府的批准,展开对尼泊尔的考察之旅。福特勒通常被视为佛陀诞生地的发现者。佛祖乔达摩·悉达多 (Siddhartha Gautama)于大约公元前 563 年出生于尼泊尔喜马拉雅山山麓的蓝毗尼花园,这个地方后来成为信徒的朝圣之所,其中最有名的朝圣者当属虔诚的佛教徒印度皇帝阿育王。他于公元前 249 年拜访此地並竖立了纪念柱,上书:“尊者诞生地。”由于某些不明原因,15 世纪后,前来蓝毗尼朝圣的游客数量锐减,寺庙慢慢荒废。福特勒在与省长卡德加·沙姆谢尔 (Khadga Shamsher) 一起考察该寺庙的时候,发现了阿育王在此立下的纪念柱。这一发现及其他相关信息佐证了蓝毗尼是佛祖诞生地这一事实。此专题论文记录了纪念柱的发现过程和探险队的其他发现,并于 1897 年出版问世。蓝毗尼为佛教四大圣地之一,于 1997 年被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

高丽古代与现代史;对风俗习惯、语言和地理进行了描述

约翰·罗斯 (John Ross) 牧师是一个长老会牧师,他在 1872 年离开家乡苏格兰,到中国当传教士。他于 1873 年建立了一所男童学校,并在掌握汉语后,于 1877 年出版《普通话入门:初学者的轻松课程》,旨在帮助讲英语的人学习汉语。在辽宁省新庄工作一段时间后,他搬到了靠近中朝边境的满洲城市奉天(今沈阳)。当时,韩国奉行隔离政策,不允许传教士在其领土上活动。罗斯学习并最终掌握了韩语,并在 1877 年出版了第一本用英语写的韩语语法。然后,他用自己熟悉的韩国北方方言,首次将《圣经》从英语翻译成韩语。罗斯撰写了两大历史著作:《满族》(1880 年)和《高丽史》(1891 年)。后一本书追溯了从公元前 2300 年到 19 世纪 70 年代的高丽演进史,其中分章节对社会习俗、宗教、政府、语言和地理进行了介绍,还有多幅表现高丽服装和社会类型的彩色插图。罗斯介绍韩语的章节特别有趣,其中包括他所观察到的朝鲜族、满族、蒙古族、大和族和汉族人之间的异同。

高丽

安格斯·汉密尔顿 (Angus Hamilton) 是一位英国记者,他在 1894 至 1912 年间为多家报刊和杂志提供了服务,报道过的活动包括南非波尔战争、中国义和团起义和 1904-05 年的日俄战争。他曾以 Pall Mall Gazette(佩尔•摩尔公报)远东记者的身份在高丽呆了几个月,并根据他的观察写了这本书。当时西方不怎么了解高丽,汉密尔顿的书中有许多关于该国经济、国际贸易和当时在高丽争夺经济和政治影响力的外国列强活动的信息。在所提供的资料中,附录一中有从旅顺港(今中国大连)坐火车到莫斯科的时刻表。其中所载的总旅行时间为 13 天 2 小时 42 分钟。其他附录中介绍了高丽的航运、进出口、沿海贸易、海关收入和黄金出口情况。汉密尔顿撰写此书时正值日俄战争前夕,他专门用引言一章来介绍了俄罗斯和日本之间正在形成的政治危机,这个危机是否会导致战争,以及可能发生的战争将对高丽产生什么影响。

高丽,黎明静悄悄;高丽素描

珀西瓦尔·洛厄尔于 (Percival Lowell) 1855 年出生于马萨诸塞州剑桥的一个新英格兰名门望族。他的弟弟雅培·劳伦斯·洛厄尔(Abbott Lawrence,1856-1943 年)曾任哈佛大学校长,妹妹艾米·洛厄尔(Amy Lowell,1874-1925 年)是一位有重要影响力的诗人和评论家。洛厄尔毕业于美国哈佛大学数学系,毕业后经商 6 年,管理一个家族纱厂。1883 年春天,他第一次到访日本。同年 8 月,东京的美国大使馆要他担任高丽派往美国的特别代表团(高丽派往西方国家的第一个代表团)的秘书和顾问。洛厄尔接受了邀请,并像他后来写道的那样,很快地“以一个外国人的身份回到祖国”。高丽人对他的服务感到很满意,并在完成使命后邀请洛厄尔陪同他们一起回到高丽。他仅在高丽逗留了大约两个月,但是此次行程为他写作《高丽,黎明静悄悄》打下了基础。他在这本书中,介绍了西方世界知之甚少的高丽地理、人民和文化等信息。其后十年中,洛厄尔多数时间都待在远东地区,他不但写了数本书,也掌握了日语和韩语的能力。他在 1893 年秋天回到美国,从事天文学研究,并于 1894 年在亚利桑那州弗拉格斯塔夫创立了洛厄尔天文台。他最大的科学贡献是在 1914 年提出了超海王天外行星 (trans-Neptunian planet) 的存在假设。16 年后,洛厄尔天文台的一名天文学家发现了该行星,此星后来被称作冥王星。