2011年11月7日

毗沙门天画像

此作品是佛像版画,称为摺仏 (syubutu)印仏 (inbutsu)。版画原来放置在毗沙门天木制立像的内腔中,被视为佛陀教诲的保护者。这种特殊的毗沙门天位于大和中川寺的雕像中,该寺于平安时代后期为奈良兴福寺的分支,香火鼎盛。版画展示了七个毗沙门天形象,四个位于上部,三个位于下部,每个约 17 厘米高。他们站在岩石筑成的底座上,右手持剑,左手托小佛塔。根据版画背面的注解,它可追溯至 1162 年,是现存最古老的佛像版画。该作品也是研究平安时代(794-1185 年)和镰仓时代(1192–1333 年)印刷文化的重要文献。

铸剑师谱系和铸剑风格手稿

此文档是日本现存最古老的关于铸剑师的手稿,其中包含“1316 年”的字样,说明原稿写于镰仓时代后期。不过,此文本是制作于室町时代的副本,因为后记所署的日期为 1423 年 12 月 21 日。文档中列出了从最古老的时代至镰仓时代晚期的铸剑师谱系,并详细介绍了当时的铸剑师。手稿的 (各个时代各地区的铸剑师碑铭)一节概述了 52 位铸剑师以及他们的铸剑风格,其中包括他们所铸的剑的名称、所在地区和所属时代。

宽永行幸记

这幅卷轴画展示了后水尾天皇(Emperor Gomizunoo,1611–29 年在位)拜访德川秀忠 (Tokugawa Hidetada) 和德川家光 (Tokugawa Iemitsu) 这两位德川幕府家族中最有名望的君主时的游行队伍。德川幕府名义上是受君王的任命,实际上是 1603 至 1868 年间掌握日本实权的军事领袖家族。此画展示了君王及大批随从于 1626 年 9 月(宽永 3 年,宽永时代结束于 1643 年)赴德川家族在东京的住宅“二条城”的画面。图片和文字均在排好版后印刷,是日本印刷史上的一个特例。

竹取物语

这幅卷轴画于 17 世纪制作完成,讲述了 (《竹取物语》)的故事。《竹取物语》是日本传统文学中最早的散文小说,创作于 10 世纪左右。卷轴画正文部分的书写纸上绘有花朵。故事的主人公名叫辉夜姬 (Kaguyahime),在她还在襁褓中时,就被一个年长的切竹人在一个神秘发光的竹竿中发现后带回家。切竹人和妻子把辉夜姬当做亲生女儿抚养,很快她便长成一个美丽的少女、一位光彩夺目的公主。辉夜姬受到很多男子的热烈追求,但她非常向往回到真正的家——月亮,因此布置了一些不可能完成的任务,要求五个王子般的求婚者完成,试图使他们知难而退。所有人都以失败告终,就连日本君王也为她倾心,但同样遭到她的拒绝。最后,神仙使者驾着二轮战车来接她,她穿上羽衣化身仙女,跟着他们回到了真正属于她的地方。

大越

《大越》讲述了一个真诚、本分的男孩大越乃介 (Daietsu-no-suke) 得到 Kiyomizu Kannon(观音菩萨)、Daikokuten(大黑天神)和 Ebisu(财神)的保佑,最终变得富有且子孙满堂的故事,结局非常圆满。这个故事可追溯到 16 世纪,不过据推断,这两幅卷轴画应该是 18 世纪住吉学派艺术家住吉广守(Sumiyoshi Hiromori,1705–77 年)所绘制。画的颜色绚丽、装饰华美,在传统的高质量蛋壳色光面纸上饰有金箔。光面纸以采用金漆(金色粉末与液态胶混合制成的涂料)绘制而成的花形图案为背景,然后才于其上绘制图画。

丰国十二月:新年的第一次舞蹈练习

这幅锦绘(日本彩色木版画)是一个由 12 部分组成的系列作品中的一幅,该系列作品以 19 世纪早期江户(今天的东京)的美丽女子为原型,描绘年度盛事以及人民的生活如何随季节(从一月至十二月)而变化。这幅画描绘的是欢乐热闹的新年,代表一月,标题标注在左上角。图上有两名年轻女子,在三弦琴的伴奏下练习新年的第一支舞蹈。舞蹈名为春驹 (Harukoma),表达希望一整年都健康、幸福的美好愿望。两位舞者的手里握着马头木偶和一个代表缰绳的领巾。她们身着带有千鸟图案的长袖和服,千鸟是一种水鸟,在日本一直代表冬天。下半身则穿着带有麻叶图案的红色服装,麻叶是当时的流行装饰图案,因为麻科植物是一种坚韧且生长快速的植物。她们的黑腰带有波纹状螺旋图案。画面背景有小松树和盛开的梅花(日本梅花)。松树的生命力旺盛并且象征繁荣昌盛,冬季开花的梅花在日本通常用于庆祝新年。图画底部印有画作者的姓名、创作年份(1845 年)以及出版商和雕刻师的姓名。此画为第三代歌川丰国(Utagawa Toyokuni III,1786-1864 年左右)所作,他是一名多产的浮世绘画家,绘制了许多书籍插图。他的创作高峰期与第一代歌川广重(Utagawa Hiroshige 1,I797–1858 年)和葛饰北斋(Katsushika Hokusai,1760–1849 年)几乎为同一时期。