2011年11月9日

几何剪裁、实践和款式宝典

该横向印刷的作品是西班牙出版的第一部有关剪裁制衣的专著,它为 16 世纪晚期和 17 世纪早期的其他同类作品铺平了道路。这部作品为胡安·德·阿尔塞加 (Juan de Alcega) 所作,他出生于西班牙北部巴斯克自治区基普斯夸,是一位裁缝。在给一位叫做特加达 (Tejada) 的神学家的献词中,他这样说道:“这是我的拙作,内容是全新的,到目前为止还没有在西班牙看到过同类的作品。”该作品的实用性得到了葡萄牙公主的裁缝埃尔南·古铁雷斯 (Hernan Gutierrez) 以及阿尔巴公爵的裁缝胡安·洛普兹·德·布尔格特 (Juan Lopez de Burgette) 的肯定。后者在研究了该作品以及作者的学识后,于 1579 年 8 月 21 日给出这样的评价:“这是一本相当好的书,对整个裁缝界大有裨益”,并建议授予作者许可,以便该书能够出版印刷并以合理的价格出售。1579 年 9 月 13 日,国王授予了许可;1580 年,该书在马德里出版。阿尔塞加的作品由三个部分构成,旨在通过该作品传授他的专业知识。不过正如他在序言中告知读者的那样,他有几次几乎因为这样或那样的原因准备放弃,比如“我非常看中成本和一些必要的款式”,或者“在皇家机构就本书的印刷提供的建议中,我面对的矛盾和争议太多。”第一部分说明“在卡斯蒂利亚王国所用的厄尔(ell,旧时量布的长度单位)”的起源,该单位可以划分成厄尔的十二分之一、八分之一、六分之一、四分之一、三分之一和二分之一;随后介绍了如何将布的测量从“两个厄尔的宽度”减少到任何其他尺寸。阿尔塞加借助分数,用了 22 个章节来论述该主题,以便所有人都可以准确地订购所需的布料、丝绸或其他织物,确保在缝制男人或女人的衣服时,不会出现浪费或织物不够的情况。在第二部分,阿尔塞加展示了 135 种 traças(款式),用于为男人、女人、牧师、军队指挥官缝制打斗、比武穿的衣服,甚至战争用的旗帜。图样的设计新颖,十分引人注目,不足的是所附的文字说明不是很全面。在第三部分,阿尔塞加使用表格,将衣物可能用到的三种长度和织物的 14 种可能的宽度结合在一起,详细说明了缝制每款衣物所需的织物量。

四本关于新西班牙药用植物和动物性质及功效的专著

弗朗西斯科·埃尔南德斯·德·托莱多(Francisco Hernández de Toledo,1514–1587 年)是一名御医,1570 年受西班牙国王菲利普二世 (Philip II) 派遣,背负科学使命到新西班牙(今墨西哥)研究“新世界”的药用植物。埃尔南德斯花了七年时间,游遍整个国家,收集标本以及土著医生如何使用各种植物的资料。1577 年,他带着 16 卷笔记以及协助他开展工作的三名土著画师绘制的大量插图,回到了西班牙。不过埃尔南德斯不幸于 1587 年逝世,生前未能看到自己的作品出版。他的编辑雷奇 (Recchi) 也于 1595 年逝世,未能完成该作品。Quatro libros de la naturaleza y virtudes de las plantas y animales que estan receuidos en el uso de la medicina en la Nueva España (《四本关于新西班牙药用植物和动物性质及功效的专著》)是埃尔南德斯用拉丁语写的文本的西班牙语译本,译者是弗朗西斯科·西蒙尼斯 ( Francisco Ximenez),她是墨西哥圣多明戈女修道院的一名修士和护士。1615 年该作品在墨西哥出版。由于埃尔南德斯留在墨西哥的手写本未能保存下来,因此西蒙尼斯在此版本中采用了雷奇撰写的摘要。西蒙尼斯还加入了一些个人的观察,并删除了插图。对于配药方法、剂量和制剂的翻译和观察,显示出当时所掌握的知识已经在埃尔南德斯的最初发现的基础上取得明显进步,但是这并不属于大范围的欧洲科学革命的一部分,当时的西班牙科学是欧洲所忽视的。

巴蒂斯塔·阿格尼斯地图册

巴蒂斯塔·阿格尼斯(Battista Agnese,约 1500–1564 年)是意大利制图家,出生于热那亚,1536 到 1564 年间在威尼斯工作,是文艺复兴时期制图领域最重要的人物之一。他制作了大约 100 本手绘地图册,现存于世的有 70 多本,其中有些附有他的签名,有些被捐献给了他的母校。他所作的地图册品质优良、制作精美,堪称艺术品,大多数是印刷在牛皮纸上的、供高层官员或富商使用的波多兰(即航海)地图册。这本地图册制作于 1544 年,包含 15 幅整版装饰的版画,附有详细的地图和地理数据,色彩鲜艳,并以云朵上的小天使为装饰。一些地图装饰有痕量金。椭圆形的世界地图上饰有小天使(即风头),她们位于蓝色和金色的云朵中,代表经典的 12 个风向点,后来演变成了现代的罗盘方位。最详细的地图显示了完整的海岸、港口和河流,是当时的航海辅助工具,但是它们一般都未描绘出除城镇之外的内陆面貌。地图册中包含一个浑天仪和精心绘制的黄道十二宫图。

宇宙学汇编

佩德罗·德·麦地那(Pedro de Medina,1493–1567 年)是制图家、作家以及海洋科学的奠基人。他居住在西班牙远洋商业的中心塞维利亚,也是轮船驶往“新世界”的起点。他的工作单位受 Casa de Contratación(贸易厅)管控。贸易厅是西班牙管理探险和殖民活动的政府机构,不过他从未在其中任职。1545 年,麦地那出版了他最重要的著作 El arte de navegar(《航海术》),概述了当时掌握的有关这一学科的所有知识。这部著作在国际上得到广泛流传,很快被翻译成多种欧洲语言。此外,麦地那还撰写了历史和哲学书籍,包括 Libro de las grandezas y cosas memorables de España(《不能忘却的西班牙丰功伟绩》)、Libro de la verdad(《真理探索》)以及 Crónica de los excelentes señores duques de Medina Sidonia(《麦地那·西多尼亚公爵纪事》)。Suma de Cosmographia(《宇宙学汇编》)被认为是 El arte de navegar(《航海术》)的节选,其中包含有关占星术和航海的信息,主要供非专业人士参考。这本印在羊皮纸上的对开尺寸手稿包含 11 幅精美的天文学人物图像,并带有附文。插图经过精心绘制,以金色和鲜艳的色彩装饰,文字页面的首字母用金色的插图突显。精致的世界地图跨双页绘制,用红色、蓝色、绿色、赭色和金色装饰,描绘了已知的世界,并反映了当时西班牙和葡萄牙的地理情况。地图上突出显示了 1494 年签订的托尔德西里亚斯条约 (Treaty of Tordesillas) 中确定的西班牙和葡萄牙领土之间的分界线。

洛普·德·维加的作品:达萨手抄本

费利克斯·阿图罗·洛普·德·维加(Félix Arturo Lope de Vega,1562–1635 年)是西班牙文学黄金时代的剧作家和诗人,因多产而闻名。他撰写了近 3,000 首十四行诗、三部小说、四部中篇小说、九部史诗,以及大约 1,800 出戏剧。此署名手稿被称作“达萨手抄本 (Daza Codex)”,由洛普于 1631 到 1634 年间誊写完成,他完成此作品后不久便逝世了。这份手稿本身并不是一本书,而是 cartapacio misceláneo(记录杂事的笔记本),为塞萨 (Sessa) 公爵所有。他是洛普的庇护人,也是该手稿的第一任收藏者。最后的 96 页被倒置装订。羊皮纸封面是手稿完成时便加订上去的,上面附有以下使用墨水写成的标题注释:“此乃田园诗”,指出里面主要是有关田园生活主题的诗歌,不过也收录了一些散文。此手稿中还收录了未出版的作品和一些已为人所熟知的作品的片段,包括 La Dorotea(洛普的主要散文作品,主题广泛,他更喜欢称之为“行走于散文间”,于 1632 年出版),以及 Amarilis, huerto desecho(《阿玛瑞丽斯——荒芜的菜园》)。这些作品被零散收录在此手稿中,从中可以看出洛普会在同一时期创作多篇作品。

熙德之歌

这里展示的文件是 Poema del Cid(《熙德之歌》)仅存的一份手稿副本。《熙德之歌》是卡斯蒂利亚中世纪史诗文学中最引以为豪的一部作品,也是得以完整保存下来的最早的西班牙史诗。诗歌叙述了生活在 11 世纪后半期的卡斯蒂利亚贵族罗德里戈·迪亚斯·德·比瓦尔 (Rodrigo Diaz de Vivar) 的故事。熙德(意为“主人”)被诬告侵吞国王的贡品后,他为了自己的名誉而与摩尔人展开战斗。这首诗歌可能以一系列早前口头传唱的版本为基础写成,这些口头版本应该是在熙德逝世后不久开始传播的。后人对于作者的身份和写作日期存在很大争议,学者们针对这部作品的起源提出了多种推论。这份手稿也称为“佩尔·阿巴特手抄本 (Codex of Per Abat)”,于 14 世纪抄写自 1207 年的版本,署名为佩尔·阿巴特。手稿有多个页面缺失,正文中有不同时期不同的人所作的纠正和注解。其中仅有的装饰是一处突出显示的大写字母以及第 31 页的两个女性的头部,可能代表熙德的女儿,她们在故事中扮演了重要的角色。手稿的许多片段已被 19 世纪晚期使用的化学物品涂黑,意在加重墨水的颜色,让手稿更易于阅读。这份副本由胡安·马奇基金会 (Juan March Foundation) 从西班牙中世纪研究家拉蒙·门内德兹·皮达尔 (Ramón Menéndez Pidal) 家族购得,并于 1960 年捐赠给西班牙国家图书馆。