阿查瓜语的艺术与词汇

描述

Arte y bocabulario de la lengua achagua:Doctrina christiana, confessionario de uno y otro sexo e instrucción de cathecumenos (《阿查瓜语的艺术与词汇:天主教教义、男女的忏悔词和教义问答中的训诫》)表明了今哥伦比亚和委内瑞拉交界处的耶稣会传教士们在语言方面做出的努力。如其长长的标题中所解释的,这部小卷手稿以漂亮的字体书写,现保存在哥伦比亚国家图书馆,手稿中包含以下几部分内容:阿查瓜语语法,为每个阿查瓜语词汇加上对应西班牙文而又内容广泛的词汇表,忏悔指示(带有圣职人员与新教友面谈内容的翻译)以及教义问答。文本强调了使用正确的土著语言的重要性,因为只有通过此种方法,才可能让当地人信奉基督。这部作品最初的汇编者是神父阿隆索·德·尼拉 (Father Alonso de Neira),他于 1703 年去世。目前无法确定神父胡安·里韦罗 (Father Juan Rivero) 在 1705 年抵达该国后只是抄录这部作品,还是在他成为这种语言的专家后进一步编辑了这部作品。阿查瓜语是曼普林阿拉瓦肯族 (Maipurean Arawakan) 使用的语言,是委内瑞拉和哥伦比亚中东部地区的阿查瓜人的传统语言。

最近更新日期:2013 年 3 月 19 日