福音书评论

描述

这份 20 世纪的手稿是狄奥尼修斯·巴·萨利比(Dionysius Bar Salibi,卒于 1171 年)的 Pušāqā d-ewangelyon qaddišā(《福音书评论》)的诸多副本之一。巴·萨利比出生在曾被土耳其统治的地区——麦里特纳,后来成为亚述的都主教。这部作品因引用了之前的叙利亚作家的名言而闻名。巴·萨利比是一位非常德高望重的作家,他的作品包括诗歌、祈祷文、反对异端邪说的专著,以及将亚里士多德的作品翻译为叙利亚语的译著。巴·萨利比的很多作品(包括其圣经注释)一直保存至今,成为极其重要的手稿见证。这份手稿遵循了西叙利亚抄写员抄写手稿的一贯准则和传统,采用清晰连贯的塞尔托体书写。塞尔托体意即“线体”,起源于8世纪,后来成为最常用的叙利亚语字体。叙利亚语是阿拉姆语的东部方言,公元 1 世纪至 12 世纪生活在罗马帝国至阿拉伯海区域的基督徒都使用这种方言。

最近更新日期:2012 年 7 月 12 日