节日祈福

描述

此书法字幅以波斯体写在一张洒有金色斑点的米色纸上,上面有(水浸损坏的)边框,并粘贴到一张棕色的纸上,以背衬的纸板加固。书法字幅提供了一句在节日(也称 'Id 和 Eid)之际为统治者祝福的祈祷词,在两行笔迹之间,出现了另一个被剪切并粘贴到中间偏右位置的小字迹片段。其内容如下:“以穆罕默德和穆罕默德家人的名义[为他们祈祷]。”书法的两行主要内容为:“值此佳节,愿尊崇的真主为杰出的君主,/纳瓦卜·萨希伯 (Navab Sahib),带来永恒的祝福和好运。”这首诗在节日之际,祝愿一位被称赞为杰出人物的统治者,拥有永恒的幸福和好运。这里的节日可能指诺鲁孜节(新年),即春分(3 月 21 日),伊朗和印度部分地区庆祝此节日作为太阳历的开始。此书法残卷推测来源于印度,理由包括“纳瓦卜·萨希伯”这头衔,从 18 世纪到 20 世纪由印度北部的居那加德省的统治者使用。显然此书法字幅是用来庆祝新年,并祝愿王族赞助人永远安康的。这种在新年庆祝活动中以书法形式送上良好祝愿的做法,在美国国会图书馆的其它一些书法范本中也能看到。

最近更新日期:2016 年 5 月 3 日