我们的主耶稣基督的新约圣经

描述

著名的教育改革家、语法学家和神父内奥菲特•利斯基(1793–1881年)是第一位将“新约圣经”翻译到现代保加利亚语的人。 利斯基的翻译对于宗教教育非常重要,因为大多数的保加利亚人不理解现有的翻译为教堂斯拉夫语的圣经。 由英国新教会和外国圣经社团财政支持,并获得保加利亚正教会牧首特尔诺沃大主教伊拉里翁的许可,该翻译是保加利亚国家复兴运动与保加利亚从希腊获得宗教自主权所作努力的重要里程碑。 这里所展示的是1850年的第二版,是1840年的第一版的重印版。

创建日期

内容时期

出版信息

A.达米昂, 士每拿

标题原文

Новый Завѣтъ Господа Нашегѡ Іис/о/уса Хрїста

条目类型

物理描述

516 页;20 厘米

提示

  • 该书使用教堂斯拉夫语脚本印刷。

国际影象相互操作框架展示 帮助

最近更新日期:2014 年 1 月 31 日