海湾诗篇

描述

《海湾诗篇》这部众所周知的作品是英属北美地区的首本印刷书籍。1638 年,杰西·格洛弗 (Jesse Glover) 牧师将首台印刷机引入马萨诸塞湾殖民地;此时距离第一批英国定居者在普里茅斯岩登陆已过去了大约 18 年。伦敦印刷商斯蒂芬·达耶 (Stephen Daye) 带着印刷机到来,在剑桥成立了一家印刷厂。次年,殖民地的居民请求约翰·艾略特 (John Eliot)、托马斯·韦尔德 (Thomas Welde) 和理查德·马瑟 (Richard Mather) 为希伯来语的《诗篇》制作新的翻译版本,以便殖民地的教堂使用。马瑟是主要的作者和译员,不过另有约 30 名新英格兰的牧师从旁协助。这部作品印刷于 1640 年。经过连续再版发行,它一直被沿用了超过 100 年。此副本藏于美国国会图书馆,是首版已知存世的 11 本之一。它并不完整,包括标题页在内的共 19 页缺失。原始的小牛皮装订被保存至今,上面依然可见两个扣子的痕迹。这本美国国会图书馆的《海湾诗篇》曾为私人收藏的最后一份副本;1966 年 5 月,康涅狄格州华盛顿的艾德里安·冯·辛德伦 (Adrian Van Sinderen) 夫人将其捐献给美国国会图书馆。

创建日期

内容时期

出版信息

斯蒂芬•达耶, 马萨诸塞州剑桥

语言

标题原文

The Whole Booke of Psalmes Faithfully Translated into English Metre: Whereunto is Prefixed a Discourse Declaring not Only the Lawfullness, but Also the Necessity of the Heavenly Ordinance of Singing Scripture Psalmes in the Churches of God

条目类型

物理描述

296 页;19 厘米

典藏单位

参考信息

  1. Roger J. Trienens, “The Library’s Earliest Colonial Imprints,” Quarterly Journal of The Library of Congress (July 1967).

国际影象相互操作框架展示 帮助

最近更新日期:2015 年 7 月 23 日