希喇利的诗篇

描述

这幅节选的书法作品包含三张不同的字幅,均以波斯体书写:第一张字幅是用黑色墨水写在蓝色纸张上,第二张用白色墨水写在米色纸张上,在上角落和下角落有两个标注性三角形(或者拇指握持标志),第三张(在页面的最底部)用黑色墨水写在米色纸张上。三张字幅均被剪切下来并放置在一起,加上金色的边框,粘贴到一张饰有金色斑点的更大的纸张上。蓝色的字幅中包含神秘诗人巴德尔·丁·希喇利(Badr al-Dīn Hilālī,卒于 1528 或 1529 年;伊斯兰历 935-936 年)创作的诗句,他的名字出现在左上角的三角形角落。其它两张字幅包含为一位国王所作的祈祷词,祝愿他永远荣耀和健康,祈祷词采用了被称为“回环体”(tarji-band,各韵脚不同的单节之间出现一个使用独立韵脚的半行)的诗歌格式。左上角是使用白色墨水的字幅,在该字幅的左下角有书法家米尔·阿里 (Mir 'Ali) 的签名。阿里是著名的波斯体书法家,全名为米尔·阿里·乌萨尼·哈拉维(Mīr ʻAlī Ḥusaynī Haravī,约 1476-1543 年),16 世纪活跃于赫拉特城(今阿富汗),直到 1528-1529 年被昔班尼统治者乌巴达拉赫汗·乌兹别克 ('Ubaydallah Khan Uzbek) 带到布哈拉(今乌兹别克斯坦)。他不仅是书法大师,本身也是一位诗人。为纪念他的赞助人,他创作了一系列实验性的小诗 (qit'as)。用黑色墨水写在蓝色纸张的字幅上有另一位书法家苏尔坦·拜厄济德(Sultan Bayazid,卒于 1578 年)的签名。他是米尔·阿里的学生,受人尊敬,米尔·阿里视之如己出,甚至为他写了一些签有自己名字的字幅,并加上注释,表明字幅是为自己“杰出的儿子苏尔坦·拜厄济德”所作。这幅书法作品将这对师生的作品粘贴到一张书法图册页面上,看来想要突显他们亲密的师生关系。

最近更新日期:2016 年 9 月 30 日