《高卢的阿玛迪斯》第一册

描述

Amadis de Gaule(《高卢的阿玛迪斯》)是罗德里格斯·德·蒙塔尔沃 (Rodriguez de Montalvo) 根据 14 世纪 60 年代以来在伊比利亚半岛流传的故事创作的一部骑士传奇小说。原作是西班牙文作品,发表于 1508 年。尼古拉斯·埃尔伯雷·德斯·埃萨尔 (Nicolas Herberay des Essars) 将小说翻译成法语,并进行了增补和改编。作品的第一部书于 1540 年以大开本形式首次出版。故事描述了骑士原型阿玛迪斯 (Amadis) 的历险经历。小说取得了巨大的成功,部分归功于德斯·埃萨尔将小说分为四册依次出版的决定,这是第一次通过这种方式在文学作品中故意设置悬念。从 1540 年开始,德斯·埃萨尔每年出版一本书,包括蒙塔尔沃的所有著作。原书和翻译后来为他人接手。国王弗朗索瓦一世(Francis I,1515-1547 年在位)和神圣罗马帝国皇帝查理五世(Charles V,1519-1556 年在位)对这部小说予以赞扬。它不仅展现了过去充满浪漫色彩的中世纪时期,也成为了同时代绅士的指导手册,因此,后世数代人将其奉为代表性著作。《高卢的阿玛迪斯》大获成功,正是在它引领的潮流中,伟大的西班牙小说家米格尔·德·塞万提斯(Miguel de Cervantes,1547−1616 年)创作了 Don Quixote(《唐·吉诃德》),书中的主角向往成为阿玛迪斯那样的人物。这本书被译成多种语言。1684 年吕莉 (Lully) 将其改编为歌剧,此后,亨德尔 (Handel)、约翰·克里斯蒂安·巴赫 (Johann Christian Bach) 和马斯内 (Massenet) 也分别于 1715 年、1779 年和 1922 年创作了根据其改编的歌剧,使得该小说重新被大众了解。

创建日期

出版信息

丹尼斯·加诺, 巴黎

语言

标题原文

Le Premier livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'armes & d'amours, qu'eurent plusieurs chevaliers & dames, tant du royaulme de la Grand Bretaigne, que d'aultres pays

条目类型

国际影象相互操作框架展示 帮助

最近更新日期:2016 年 3 月 8 日