舌切雀

描述

这是一本 watojihon(绉纹纸书籍),为小型“和装本”(一种日本书籍装帧的传统方法),内含木版画和文字。之所以称为绉纹纸,是因为纸张被搓揉至呈现出布匹般的纹理。绉纹纸书出版于明治中期至昭和初期年间,是带有插图的日本民间故事译本,起初旨在于“开国”(日本在 19 世纪中期重新开放门户)之后增加日本人民接触外语的机会。不过,这类书很快作为送给外国人的“御土产”(小礼物)流行起来。自 1885 年起,长谷川武次郎经营的出版公司弘文社开始翻译并出版 《日本昔噺》(《日本神话故事系列》),《舌切雀》便是该系列的故事之一。该书讲述的是,一个脾气暴躁的老妇人正在洗衣服,这时一只邻居家养的麻雀飞来吃了她洗衣用的浆粉。气愤的老妇人割掉了麻雀的舌头并赶走了它。邻居家的老翁和老婆婆为此很伤心,动身去寻找这只麻雀。他们最终找到了它的家,并在那里受到了麻雀们的热情招待。作为一份小礼物,这只麻雀送给他们两个不同大小的柳条筐。这对没有私心的老夫妇接受了其中较小的筐子并回了家,随之金银财宝便出现在了这个筐子中。善良的老翁和老婆婆因此变得富有,并从此过上了幸福的生活。暴躁的老妇人对他们的好运心生嫉妒,于是也拜访了麻雀的家并带回一个大筐子。但当她掀开盖子时,一群魔鬼从里面冒出来将她撕成了碎片。

最近更新日期:2017 年 6 月 19 日