金云翘传

描述

Truyện Kiều(《金云翘传》)是越南文学中最重要的诗歌,作者阮攸(1765−1820 年)。全诗由 Lục-bát(6-8)诗节组成,越南语最初标题为 Ðoạn Trường Tân Thanh(《断肠新声》)。但是,本书更广为人知的名称为 Truyện Kiều(《传翘》)或 Kim Văn Kiều(《金云翘》)。1813 年阮攸出使中国,期间发现一本 17 世纪中国明代的小说,此长诗的故事参考该小说,描述了 18 世纪越南政治内讧引发的政治和社会混乱局面。本故事以孝道(儒家思想主要教诲之一)为主题,讲述了一位漂亮且才华横溢少妇的生活和磨难,她为挽救名誉扫地的家庭而甘愿牺牲自己的幸福。她历经磨难,被人引诱卖淫,与有妇之夫结婚,甚至被逐出佛堂,后才得与初恋情人重逢。但是,重逢并未给金云翘带来人世间的欢乐,她决定如孝道所要求的那样将自身奉献给家庭。文学评论家认为本故事的主题是隐喻阮攸对同意效力新政权(阮朝,1802−1945 年)的内疚和利益冲突,因为该政权曾间接参与推翻了其效忠的前朝。在传统的越南儒家社会中这种行为是不可接受的,因为这相当于不忠不孝。阮攸出生于知名官宦家庭,父亲曾是越南黎朝的高层大臣,因此本故事的主题对于阮攸而言是痛心的警醒。此《金云翘传》手稿版本约于 1894 年完成,现藏于大英图书馆(参考编号 Or 14844),以喃字(中越结合字符)写成,每页都绘有与故事场景相关的精美插图,使用明黄色丝绸封面装订,上有龙纹。越南独立学者阮光俊 (Nguyễn Quang Tuấn) 检查手稿后,认为本手稿具有某种皇家意义,因为封面上的五爪龙通常仅供皇帝使用。本手稿的另一重要特点是标有法国著名汉学家伯希和(Paul Pelliot,1878−1945 年)的注释,他曾于 1929 年购下此手稿。

创建日期

标题原文

傳新翹­雲金

地点

其他关键字

条目类型

物理描述

72 对开页;350 x 220 毫米

提示

  • 大英图书馆手稿参考编号:Or 14844

典藏单位

参考信息

  1. Sud Chonchirdsin, "Truyện Kiều-The Tale of Kieu at the British Library," Southeast Asia Library Group (SEALG) Blog, March 28, 2013, https://southeastasianlibrarygroup.wordpress.com/tag/vietnamese-manuscript.

国际影象相互操作框架展示 帮助

最近更新日期:2014 年 8 月 8 日