普罗旺斯歌曲集

描述

Cançoner provençal(《普罗旺斯歌曲集》)是一部 14 世纪时期的手稿,以奥克西唐语写成。1876 年,该手稿被学者米拉·伊·丰塔纳尔斯 (Milà i Fontanals) 发现,随后于 1910 年被一个团体买下,该团体的十个赞助人将其作为加泰罗尼亚中世纪文学遗作赠予了加泰罗尼亚图书馆。加泰罗尼亚语发源于西班牙东北部,而奥克西唐语(又称奥克语,另一种较不准确的称呼为普罗旺斯语)产生于法国南部和西班牙北部,二者既是口头语言又是文学语言,在 12 世纪至 14 世纪发展成熟。它们拥有很多相同的语言学特征,都是由通俗拉丁语衍生而来。在这两个地区,有行吟诗人之称的诗人创作并表演押韵诗歌,其中大部分涉及宫廷或浪漫爱情,这种艺术形式在 11 世纪至 14 世纪达到全盛。这份手稿是在 14 世纪中期为乌尔赫尔伯爵的宫廷书写的,总计收录 285 首乐曲,分为三部分。第一部分收录了加泰罗尼亚行吟诗人切尔韦里·德·希罗纳(Cerverí de Girona,全盛时期:约 1259 年 – 约 1285 年)的诗作,随后是生活在 12 世纪末至 13 世纪上半叶的普罗旺斯行吟诗人的古典诗集。该手稿以被称为图卢兹派诗人(雷蒙五世 Raimon V 和其他图卢兹伯爵是著名的行吟诗人赞助人)的一系列作品作结。手稿的第一部分采用泥金装饰,诗篇以加大的装饰性字母作为开头。这部古籍抄本最初没有封面,奉巴塞罗那省政府之命,拉蒙·米克尔·伊·普拉纳斯 (Ramon Miquel i Planas) 的工作室对该书进行了精美装订。购买该书的捐赠者分别是伊西德雷·邦索姆斯 (Isidre Bonsoms)、佩雷·格劳·马里斯塔尼 (Pere Grau Maristany)、爱德华·塞维利亚 (Eduard Sevilla)、毛里侯爵 (the Marquis de Maury)、何塞普·曼萨纳 (Josep Mansana)、哈辛泰·塞拉 (Jacinte Serra)、曼努埃尔·希罗纳 (Manuel Girona)、于格·赫贝格 (Hug Herberg)、阿切尔·M·亨廷顿 (Archer M. Huntington) 和特雷莎·阿梅特莱 (Teresa Ametller)。

最近更新日期:2017 年 10 月 17 日