收割者

收割者

描述

1993 年,西班牙自治区加泰罗尼亚的议会宣布 Els Segadors(“收割者”)为该地区的官方区歌。这首赞美歌并非为任何特殊目的而写,确切地说,它是一首流行歌曲经过长期历史演变的产物,其歌词可追溯至一次历史事件,即始于 1640 年的收割者战争,当时 1,000 名以镰刀为武器的劳工在基督圣体节这天攻入了巴塞罗那。这次暴乱是对费利佩四世 (Philip IV) 和奥利瓦雷斯伯公爵 (Count-Duke of Olivares) 的部队在加泰罗尼亚城镇所犯恶行的反抗,当时他们的军队正经过加泰罗尼亚的领土,暴乱中杀害了巴塞罗那禁卫军的几个卫兵。口头传唱的传统——或许还有手抄传统——让这首歌传播了 200 多年,并发展出各种不同的歌词和乐谱。到了 19 世纪末,这首歌已被大众遗忘,不过由加泰罗尼亚最伟大的诗人之一哈辛特·贝达格尔(Jacint Verdaguer,1845−1902 年)创作的版本却让它再度流行起来。几位作曲家将该乐谱改编成了供独唱、男声合唱或混声合唱演唱的不同版本,再加上留声机和早期铁路的助推,这首歌得以在整个地区广为人知。20 世纪初的 30 年间曾有争议,即加泰罗尼亚地区从未有过国歌,因此是否需要一首国歌,或者“收割者”是否可能已被接受为国歌。在佛朗哥时期(1939−1975 年),这首歌被禁唱,因此随后的几代人对其一直不了解。这张蜡筒唱片包含“收割者”的混声合唱版本,该版本由路易·米列特(Millet Lluís Millet,1867−1941 年)创作于 1897 年,演唱者为巴塞罗那的加泰罗尼亚合唱团,指挥者为路易·米列特。虽然该蜡筒唱片的音质很差,但其混声和歌词听起来却很清晰。这张唱片属于一套蜡筒唱片,这套唱片由吕佩尔·雷戈多萨 (Rupert Regordosa) 录制于大约 1903 年至 1910 年期间。加泰罗尼亚图书馆于 2000 年从小提琴家泽维尔·图鲁利 (Xavier Turull) 手中获得这套唱片,唱片的具体录制地点和时间依然不详。

最近更新日期:2015 年 1 月 13 日