摩西五经

描述

这份手稿是《旧约》前五书(《摩西五经》)的阿拉伯文译本,手稿第一页上称之为“圣典妥拉”(the Holy Torah)。书中几乎没有关于其制作信息的记录,仅在结尾的一个注释中说明它的科普特起源。第一页的顶部出现了有边框的十字架形图案,是这部作品中仅有的插图。章节标题以红色字体书写,还有引导词及斋戒和节日期间的特殊诵读指引。《创世纪》第 25 页的字迹和纸张质量变差:字迹模糊不清,可能由另外一个人书写,纸张则带有污迹,裁剪也不规则。封面和封底是手稿完成时便加订上去的,由覆盖着红色薄皮革的多层厚重纸张组成。这本书在 1800 年左右完成,封面上带有当时常用的素压印圆花饰图案。制作这本书时,在埃及本土基督徒当中,早先使用的科普特语及其方言只在礼拜中才会使用,在其他场合已经用阿拉伯语取代。从作品本身,我们无法知道它是从希腊文版本或科普特文版本翻译而来,还是仅仅抄自另一个阿拉伯文版本。这部作品是伊兰·莫法赫 (Iryan Moftah) 科普特书稿集的一部分,收藏在美利坚大学开罗分校。

最近更新日期:2014 年 7 月 21 日