巴布尔回忆录

描述

这本书是平板印刷的波斯文版本 Bāburnāmah(《巴布尔回忆录》),是印度莫卧儿帝国的缔造者札希尔·乌德丁·穆罕默德·巴布尔(Ẓahīr al-Dīn Muḥammad Bāburshāh,1483–1530 年)的自传。《巴布尔回忆录》最初是以察合台突厥语书写,在莫卧儿皇帝阿克巴 (Akbar) 在位期间被翻译成波斯文。译者白拉姆汗(Bairam Khan,卒于 1561 年)是阿富汗的官员和军事指挥官,曾为皇帝胡马雍 (Humayun) 效力,在胡马雍的继任者阿克巴大帝还是个孩子的时候,白拉姆汗被任命担任摄政王一职,但任职时间短暂。这本书于伊斯兰历 1308 年(1890-1891 年)在印度庞贝(今孟买)印刷出版,原件是 19 世纪的手稿。此印刷版本上有奇塔普拉哈出版社的印章,在最后一页上有手稿抄写员米尔扎·穆罕默德·斯拉兹·马利克·阿尔库塔伯 (Mirzā Mohamed Shīrāzī Malik al-Kuttāb) 的印章。底页上的几行波斯文说明可能是米尔扎·穆罕默德·斯拉兹所写。他指出,自己使用了一个 unicum(独特的例子),并试图在这本书出版之前“纠正”书中错误的土耳其文名词译法。这里展示的是由另一个人以波斯体重新手工誊抄的手稿,波斯体从莫卧儿王朝时期开始在中亚和南亚流行,每页 27 行。平版印刷是欧洲在 18 世纪晚期发明的,从 19 世纪早期开始在印度次大陆广为流传,其广受欢迎是因为将它用于重新誊抄非拉丁字母的不同手迹相对容易。这项新技术在英国统治下的印度大获成功,许多波斯文平版印刷书都是以印度文而不是伊朗文印刷。

最近更新日期:2016 年 9 月 30 日