18 de июля de 2016

Диалоги святого Григория Великого. Фрагмент

Этот фрагмент "Диалогов", традиционно приписываемых святому Григорию Великому (540–604 гг.; Папа Григорий I, 590–604 гг.), относится к XI веку и считается древнейшим в коллекции фрагментов средневековых рукописей, хранящейся в литературных архивах Словацкой национальной библиотеки. Данный фрагмент принадлежал рукописи, которая использовалась и изначально хранилась в общине францисканцев в Братиславе. Однако происхождение фрагмента и имя его переписчика остаются неизвестными. "Диалоги" и проповеди святого Григория пользовались большой популярностью в средневековой Европе. В первых трех книгах "Диалогов" рассказывается о деяниях итальянских святых; вторая книга полностью посвящена святому Бенедикту (около 480–547 гг.), автору знаменитого "Устава святого Бенедикта" для монахов и основателю аббатства и монастыря Монтекассино вблизи Рима.

Трактат по вопросам брака. Фрагмент

Этот пергаментный фрагмент, датируемый XIII веком, относится к трактату на латинском языке, посвященному нормам канонического права в отношении вопросов брака. Происхождение данного фрагмента, созданного неизвестным переписчиком, не установлено. Возможно он был составлен в университетской среде. Данный фрагмент хранился в переплете, выполненном в неизвестной типографии, или в составе рукописи, принадлежавшей исторической библиотеке францисканцев в Скалице (современная западная Словакия). Он состоит из двух целых страниц с двумя колонками текста, а также двух других частично сохранившихся страниц. Францисканцы поселились в Скалице в середине XV века, построив там церковь и монастырь, которые действовали непрерывно до 1950 года. В настоящее время данный фрагмент хранится в фондах Словацкой национальной библиотеки.

Утешение философией. Фрагмент

"De consolatione philosophiae" ("Утешение философией") представляет собой работу по философии, написанную примерно в 524 году Боэцием, выходцем из влиятельной древнеримской семьи. Это произведение считается одной из наиболее значимых и влиятельных работ западного мира. Книга была создана в течение года, который Боэций провел в заключении в ожидании суда по обвинению в государственной измене во время правления короля остготов Теодориха Великого. Суд признал Боэция виновным, и в 524 году он был казнен. Данная работа, написанная в форме диалога между Боэцием и госпожой Философией, стала одним из основных источников знаний о философии античного мира для ученых средневековой Европы. Этот датируемый XIV веком фрагмент рукописи "De consolatione philosophiae" хранится в фондах Словацкой национальной библиотеки. Он был создан во французских академических кругах, возможно, в Париже неизвестным переписчиком. При неустановленных обстоятельствах данный фрагмент попал в библиотеку францисканцев в Братиславе. По своему содержанию он идентичен инкунабуле кельнского происхождения, напечатанной в октябре 1493 года. Рукопись сопровождается многочисленными комментариями в виде заметок на полях и между строк.

Комментарий к "Божественной комедии" Данте Алигьери

Данная рукопись представляет собой двухстраничный фрагмент комментария к "Комедии" великого флорентийского поэта Данте Алигьери (1265‒1321 гг.). Этот текст, написанный неизвестным переписчиком на итальянском языке, был создан в Италии во второй половине XIV века, спустя всего лишь несколько десятилетий после смерти поэта. Примерно в это же время поэт Джованни Боккаччо (1313–1375 гг.) впервые добавил эпитет "божественная" к поэме Данте, которую сам автор назвал просто "Комедией". Данный фрагмент хранился в исторической библиотеке францисканцев в Скалице (современная западная Словакия). Францисканцы поселились в Скалице в середине XV века, построив там церковь и монастырь, которые действовали непрерывно до 1950 года. В своем великом аллегорическом эпосе в трех частях — "Ад", "Чистилище" и "Рай", — основанном на характерной для той эпохи геоцентрической картине мира, Данте объединил практически все средневековое знание в совершенной художественной композиции, сохраняющейся на протяжении всех 100 песен поэмы. Практически с момента создания поэма Данте была объектом бесчисленных комментариев. Она и сейчас остается вдохновляющим образцом великой литературы, вступающим в диалог с современным миром.

"Золотая легенда" с житием святого Прокопия

Эта рукопись конца XV века содержит чешскую версию "Legenda aurea" ("Золотой легенды") Иакова Ворагинского (около 1229 — около 1298 гг.), а также рассказ о святом Прокопии (около 980–1053 гг.), покровителе Богемии. По своему содержанию она идентична рукописи, хранящейся в Национальном музее в Праге (sign. III. D. 44). В XIX веке эта рукопись принадлежала Словацкому музейному обществу. Переписчик, работавший над рукописью, указал свое имя, Симон де Дуки, и год создания рукописи — 1495‑й. "Legenda aurea" представляет собой сборник легендарных жизнеописаний святых. Священник Иаков Ворагинский, впоследствии ставший архиепископом Генуи и прославившийся своим благочестием и проповедями по всей Ломбардии, озаглавил свою работу "Legenda sanctorum", но читатели, признав ее большую ценность, вскоре переименовали ее в "Золотую легенду". Прокопий был чешским священником и отшельником, жившим в пещере напротив реки Сазава. Позднее он стал первым настоятелем Сазавского монастыря, основанного князем Богемии в 1032 году; литургия в этом монастыре совершалась на старославянском языке. Прокопий был канонизирован в 1804 году.

Свято-Антониевский глаголический фрагмент

Свято-Антониевским глаголическим фрагментом называется рукопись на пергаменте, состоящая из двух листов и изготовленная, вероятно, на территории Хорватии, то есть в южнославянских землях, где нашли убежище ученики святого Мефодия (815‒885 гг.) после падения Великой Моравии. Текст этого фрагмента, созданного неизвестным переписчиком в XV веке, написан черными и красными чернилами квадратным глаголическим шрифтом в две колонки. Вероятно, он принадлежал богослужебной книге, возможно, глаголическому бревиарию. В XVII веке этот пергамент из козлиной кожи был использован при создании книжного переплета. В таком виде в середине XX века его обнаружил историк книгопечатания, библиограф и доктор наук Всевлад Йозеф Гайдош во францисканском монастыре святого Антония (современный Бач в юго-западной Словакии). Великая Моравия была славянским королевством, основанным в IX веке на территории, которая включала современные Словацкую и Чешскую Республики, часть южной Польши и западную часть современной Венгрии. Ростислав (или Растислав), правивший Великой Моравией с 846 по 870 год, пригласил в королевство византийских миссионеров Кирилла и Мефодия с целью распространения христианства. Благодаря деятельности братьев там стали вести литургию, текст которой был переведен ими с греческого языка, на славянском языке, а также использовать глаголическое письмо для записи славянских языков. В конце IX века, после смерти преемника Ростислава, его племянника Святополка (годы правления 870–894), произошло ослабление Великой Моравии, которое привело к ее распаду, окончившемуся в результате нападения венгров примерно в 906 году.