27 de июля de 2016

Путешествие в Хорасан и Среднюю Азию

Книга "Путешествие в Хорасан и Центральную Азию" представляет собой небольшой, напечатанный по частному заказу отчет Роберта Дж. Кеннеди о путешествии, совершенном им в марте–апреле 1890 года вместе с женой, Бертой Кеннеди, по северо-восточной Персии (современный Иран) и отдельным областям российской Средней Азии. В то время Кеннеди был поверенным в делах дипломатической миссии Великобритании в Тегеране. Рассказ о путешествии разделен на три части: из Тегерана в Мешхед (крупнейший город провинции Хорасан); из Мешхеда в Душак (на территории современного Туркменистана) и оттуда по Закаспийской железной дороге через Мерв, Самарканд, Бухару (на территории современного Узбекистана) и Ашхабад (Туркменистан) в каспийский порт Узун-Ада; наконец, из порта Узун-Ада на пароходе по Каспийскому морю в персидский порт Мешхеде-Сер (современный Бабольсер) и обратно в Тегеран через провинцию Мазендеран. Предпосылкой для написания этой книги послужило открытие в 1889 году российского консульства в ранее закрытом городе Мешхеде, после чего британцы добились от правительства в Тегеране права на аналогичное представительство. Книга пронизана опасениями, связанными с российской экспансией; роль британского генерального консула в Мешхеде, генерал-майора Маклина в ней определяется следующим образом: "Наблюдение и представление докладов о продвижении России как со стороны Каспийского моря, так и со стороны Туркестана, которое, начавшись четверть века назад и год от года набирая скорость, представляет угрозу разрушения или, скорее, поглощения королевств Персии и Афганистана, как это уже произошло с ханствами Центральной Азии". Книга содержит интересные описания посещенных мест, в том числе священного для шиитов города Мешхеда.

Строительство российских железных дорог в Средней Азии. Заметки о путешествии из Санкт-Петербурга в Самарканд

Джордж Добсон (1850‒1938 гг.) более 25 лет работал корреспондентом лондонской газеты "Times" в России. Весной 1888 года он стал первым англичанином, проехавшим по только что открытой Закаспийской железной дороге в Самарканд. Он описал это путешествие в серии длинных писем, опубликованных в газете "Times" осенью того же года. В книге "Строительство российских железных дорог в Средней Азии. Заметки о путешествии из Санкт-Петербурга в Самарканд" приведены дополненные и переработанные тексты этих писем, а также новая информация. Добсон сопровождает рассказ о своем путешествии подробным описанием больших и малых городов, расположенных вдоль железной дороги, наблюдениями о местности, климате, истории и населении региона, а также о политике и целях России. В заключительной главе содержится множество интересных подробностей о Закаспийской железной дороге, представлявшей собой выдающееся достижение инженерной мысли. Для ее строительства потребовалось сначала перевезти тонны строительных материалов на пароходах через Каспийское море, а затем доставить их по суше с помощью верблюдов. Кроме того, работа осложнялась проблемами в общении с местными рабочими, языковым барьером, жарким климатом, сильным ветром, песчаными заносами, а также распространением болезней среди рабочих, смертельными случаями от солнечного удара и жажды и опасностью нападения грабителей на рабочие бригады. Помимо этого, в главе содержится множество сведений о стоимости и финансировании строительных работ. Книга включает три карты, расположенные в первой четверти тома, несколько фотографий и приложение с описанием различных маршрутов из Санкт-Петербурга и других российских и европейских городов, таких как Париж, Кельн и Берлин в Самарканд. Самый быстрый путь из Парижа в Самарканд предусматривал путешествие на поезде через Вену в Одессу, на пароходе по Черному морю из Одессы в Батуми и далее поездом через Баку в Самарканд. Это путешествие занимало 10 дней, 10 часов и 9 минут; для других маршрутов до Самарканда требовалось 13 дней.

Панисламизм

Британский натуралист и исследователь Джордж Уайман Бери (1874‒1920 гг.) провел 25 лет в различных частях арабского мира, включая Марокко, Аден, Сомали и Египет. Он написал несколько книг, в том числе работу "Земля Уц", посвященную Аравийскому полуострову и опубликованную в 1911 году под псевдонимом Абдулла Мансур, и "Arabia Infelix, или Турки в Йемене" , опубликованную в 1915 году. Во время Первой мировой войны он служил в британской разведке в Египте, где отвечал за противодействие турецкой и германской панисламистской пропаганде (и шпионам), направленной на то, чтобы настроить общественное мнение против британцев и склонить мусульманские войска под британским командованием к дезертирству. Книга "Панисламизм", написанная в период, когда Бери умирал от болезни легких, отчасти основана на его собственном опыте, полученном во время войны. Он пишет о том, что панисламизм "является движением за объединение мусульман во всем мире, независимо от национальности", и "фактически представляет собой протест мусульман против эксплуатации посторонними их духовных и материальных ресурсов". Признавая эти внутренние причины, Бери тем не менее утверждает, что распространение панисламизма как политического движения перед Первой мировой войной и во время нее в значительной степени было результатом политической, финансовой и логистической поддержки со стороны Германии, которой, после вступления в войну на ее стороне, оказывала содействие Османская империя. По словам Бери, попытка Германии использовать панисламизм в качестве политического оружия не имела успеха из-за враждебности между турками и арабами и "непонимания психологических факторов" со стороны немцев. В заключительной главе, названной "Призыв к терпимости", Бери заявляет, что Европа и США должны стремиться лучше понять исламский мир. Книга включает складную карту с обозначением территории распространения ислама.

Лицо Маньчжурии, Кореи и Туркестанского генерал-губернаторства

Основой для создания этой книги послужило четырехмесячное путешествие, которое Эмили Джорджиана Кемп (1860–1939 гг.) и ее подруга совершили в первой половине 1910‑х годов: по Транссибирской магистрали они доехали до китайского города Харбина, пересекли Маньчжурию, побывали в Корее, а оттуда по той же железной дороге отправились в Туркестанское генерал-губернаторство и в завершение посетили Кавказ. В книге представлены выразительные описания Мукдена, Пхеньяна, Сеула, Ташкента, Самарканда, Бухары и других мест, а также цветные иллюстрации автора. Написанная через несколько лет после завершения русско-японской войны 1904–1905 годов, в год аннексии Кореи Японией, эта книга содержит предостережение о будущем вторжении японцев в Маньчжурию. Кемп происходила из состоятельной семьи английских баптистов. Она была одной из первых студенток Соммервильского колледжа (входившего в число первых женских колледжей при Оксфордском университете), а позднее училась в лондонской Школе изящных искусств имени Слейда. Она много путешествовала и написала семь книг, главным образом посвященных Китаю. Проницательный наблюдатель, Кемп изучала жизнь в тех местах, которые посещала, проявляя особый интерес к деятельности христианских миссионеров, к положению и благосостоянию женщин, а также к религии. В этой книге она подробно рассматривает роль ислама в Центральной Азии. Она пишет, что Бухара "всегда была центром религиозного влияния, начиная примерно с 709 года н. э., когда город впервые завоевали приверженцы ислама (арабское вторжение), и по сей день гордится строгим соблюдением Корана, превосходя в этом отношении любое другое место". В то же время автор осуждает условия жизни женщин в ханстве. Книга проиллюстрирована акварельными рисунками Кемп, а также ее эскизами, выполненными пером и тушью. В конце представлена цветная раскладная карта, на которой отмечен маршрут путешествия.

Русская Средняя Азия

Генри Лансделл (1841–1919 гг.) был священником Англиканской церкви, который в 1879 и 1882 годах совершил два долгих и трудных путешествия по территории, называвшейся в то время Азиатской Россией: одно — в Сибирь, а другое — в Русскую Среднюю Азию. Его цель заключалась в распространении религиозных трактатов и экземпляров Библии в местах, которые он посещал, особенно в тюрьмах, а также в сборе информации, представляющей интерес как для специалистов, так и для массового читателя. В книге "Русская Средняя Азия" рассказывается о втором путешествии Лансделла, которое продлилось 179 дней, с июня по декабрь 1882 года. Лансделл, по его собственным словам, проехал в общей сложности 12 145 миль (19 545 километров), путешествуя железнодорожным и водным транспортом, верхом на лошади и на верблюде, а также на колесных повозках. Он посетил Семипалатинск (на территории современного Казахстана); Кульджу (Китай); Ташкент, Коканд, Самарканд, Карши, Бухару и Хиву (на территории современного Узбекистана); Мерв (на территории современного Туркменистана) и другие места. Собственные наблюдения Лансделл дополнял данными тщательных исследований и мнениями специалистов. Другой областью интересов Лансделла была Библия: его книга содержит многочисленные ссылки на то, как, по мнению автора, обычаи и традиции, наблюдаемые в Центральной Азии, находят отражение в Библии и, в частности, в Ветхом Завете. Критики хвалили этот двухтомник за подробные описания и исследования мест, в то время недостаточно известных в англоязычном мире, однако резко осуждали автора, который в розовом свете представлял ситуацию в тюрьмах Средней Азии России и оправдывал экспансионистскую внешнюю политику России и, в частности, недавнюю аннексию Мерва. Книга содержит раскладную карту и иллюстрации. В конце второго тома представлены три длинных приложения: списки фауны и флоры русской Средней Азии, а также библиографический указатель, в который вошли 702 авторитетных труда, посвященных данному региону, на английском, французском, немецком и русском языках.

Путешествия по гималайским провинциям Индостана и Пенджаба; в Ладакх и Кашмир; в Пешавар, Кабул, Кундуз и Бухару

Уильям Муркрофт (1767–1825 гг.) был хирургом-ветеринаром, который некоторое время вел собственную ветеринарную практику в Лондоне, а в 1807 году поступил на службу в Ост-Индскую компанию, чтобы заняться разведением лошадей. В 1808 году он прибыл в Индию и возглавил работу компании по разведению породистых лошадей в Пусе, Бенгалия. В 1811 и 1812 годах он совершил два путешествия на северо-запад в поисках более крупных и крепких племенных жеребцов, чем те, которых он сумел найти в Индии. В июле 1812 года он пересек Гималаи, став одним из первых европейцев, попавших в Тибет этим путем. К тому времени интересы Муркрофта вышли за рамки приобретения лошадей: он хотел положить начало торговым отношениям между Центральной Азией и Великобританией и распространить британское влияние на земли за пределами северо-запада Британской Индии в противовес процессу, который он рассматривал как расширение российского присутствия в регионе. В мае 1819 года Муркрофт, получив соответствующее разрешение от Ост-Индской компании, отправился в Бухару (на территории современного Узбекистана). В город он прибыл в феврале 1825 года, после более чем пятилетнего путешествия, в ходе которого побывал в Ладакхе, Кашмире, Равалпинди и Пешаваре, через Хайберский переход перешел в Афганистан, а затем через Кабул и Кундуз — в конечный пункт назначения. В июле 1825 года он отправился обратно в Индию, но 27 августа умер от лихорадки в афганском городе Балх. Книга "Путешествия по гималайским провинциям Индостана и Пенджаба" представляет собой отчет Муркрофта о его путешествии, совершенном в 1819–1825 годах. После смерти Муркрофта, взяв за основу его многочисленные тетради и обширную переписку, книгу отредактировал и опубликовал Хорас Уилсон, преподаватель санскрита из Оксфордского университета и член Королевского азиатского общества. Первый том полностью посвящен путешествию Муркрофта в Ладакх и его жизни в этом городе. Во втором томе подводится итог пребыванию Муркрофта в Ладакхе и описывается его путь в Кашмир, Кабул и Бухару. Книга содержит подробную карту Центральной Азии, составленную и выполненную лондонским картографом Джоном Эрроусмитом, преимущественно на основе полевых заметок Джорджа Требека, молодого англичанина, который сопровождал Муркрофта в этом путешествии и вел подробные географические записи, измеряя расстояние шагами и отслеживая направление по компасу.