29 de апреля de 2016

Жвандун, том 31, номер 48, суббота, 16 февраля 1980 года

"Жвандун" был одним из самых популярных журналов, которые издавались в Афганистане во второй половине XX века. Этот журнал, выпуск которого начался в мае 1949 года, в первое время носил прогрессивный характер и печатался как на персидском языке, так и на языке пушту. В журнале публиковались статьи, посвященные афганской и мировой истории, археологическим находкам и артефактам, поэзии и языковым вопросам, а также биографиям афганских и зарубежных деятелей, искусству и культуре, философии и религии и другим темам, имеющим отношение к культуре и повседневной жизни людей, включая музыку, танцы, игры, здоровье и домашнее хозяйство. На протяжении всех лет существования журнала"Жвандун" в нем печатались статьи на литературные, исторические, образовательные и развлекательные темы, однако социально-политическое развитие в Афганистане оказывало влияние на характер редакционных материалов. В 1960‑е годы в журнале находили отражение идеи роялизма, укоренившиеся в Королевстве Афганистан. Левые режимы 1980‑х годов, напротив, способствовали распространению революционных идей, в частности, посредством публикации дискуссий о марксистской идеологии, антикапиталистических лозунгов и статей о реформах в сельском хозяйстве. Несмотря на то что "Жвандун" рекламировался как журнал для ханавада(семей), основной его аудиторией было поколение городских жителей Афганистана, выросших после Второй мировой войны и представлявших разные социальные группы, включая студентов, ученых, писателей, поэтов, исследователей, а также широкий круг читателей. До 1952 года "Жвандун"выходил дважды в месяц, а затем стал еженедельным изданием. 6 мая 1954 года журнал "Жвандун" перешел в ведение "Риясати мустакили матбуат" (Независимого управления публикаций). В 1970 году "Визарати иттилаат ва култур" (Министерство информации и культуры) приняло на себя руководство и управляло изданием до 1982 года, когда контроль был передан "Итихадьяхьи нависандаган Джумхури Димукратики Афганистан" (Союзу писателей Демократической Республики Афганистан). В 1990‑е годы, во времена правления моджахедов, переименованный Союз афганских писателей публиковал отдельные выпуски журнала "Жвандун" (один на языке пушту, а другой на персидском), пока в 1996 году журнал не прекратил свое существование.

Жвандун, том 31, номер 49, суббота, 23 февраля 1980 года

"Жвандун" был одним из самых популярных журналов, которые издавались в Афганистане во второй половине XX века. Этот журнал, выпуск которого начался в мае 1949 года, в первое время носил прогрессивный характер и печатался как на персидском языке, так и на языке пушту. В журнале публиковались статьи, посвященные афганской и мировой истории, археологическим находкам и артефактам, поэзии и языковым вопросам, а также биографиям афганских и зарубежных деятелей, искусству и культуре, философии и религии и другим темам, имеющим отношение к культуре и повседневной жизни людей, включая музыку, танцы, игры, здоровье и домашнее хозяйство. На протяжении всех лет существования журнала"Жвандун" в нем печатались статьи на литературные, исторические, образовательные и развлекательные темы, однако социально-политическое развитие в Афганистане оказывало влияние на характер редакционных материалов. В 1960‑е годы в журнале находили отражение идеи роялизма, укоренившиеся в Королевстве Афганистан. Левые режимы 1980‑х годов, напротив, способствовали распространению революционных идей, в частности, посредством публикации дискуссий о марксистской идеологии, антикапиталистических лозунгов и статей о реформах в сельском хозяйстве. Несмотря на то что "Жвандун" рекламировался как журнал для ханавада(семей), основной его аудиторией было поколение городских жителей Афганистана, выросших после Второй мировой войны и представлявших разные социальные группы, включая студентов, ученых, писателей, поэтов, исследователей, а также широкий круг читателей. До 1952 года "Жвандун"выходил дважды в месяц, а затем стал еженедельным изданием. 6 мая 1954 года журнал "Жвандун" перешел в ведение "Риясати мустакили матбуат" (Независимого управления публикаций). В 1970 году "Визарати иттилаат ва култур" (Министерство информации и культуры) приняло на себя руководство и управляло изданием до 1982 года, когда контроль был передан "Итихадьяхьи нависандаган Джумхури Димукратики Афганистан" (Союзу писателей Демократической Республики Афганистан). В 1990‑е годы, во времена правления моджахедов, переименованный Союз афганских писателей публиковал отдельные выпуски журнала "Жвандун" (один на языке пушту, а другой на персидском), пока в 1996 году журнал не прекратил свое существование.

Жвандун, том 31, номер 50, суббота, 1 марта 1980 года

"Жвандун" был одним из самых популярных журналов, которые издавались в Афганистане во второй половине XX века. Этот журнал, выпуск которого начался в мае 1949 года, в первое время носил прогрессивный характер и печатался как на персидском языке, так и на языке пушту. В журнале публиковались статьи, посвященные афганской и мировой истории, археологическим находкам и артефактам, поэзии и языковым вопросам, а также биографиям афганских и зарубежных деятелей, искусству и культуре, философии и религии и другим темам, имеющим отношение к культуре и повседневной жизни людей, включая музыку, танцы, игры, здоровье и домашнее хозяйство. На протяжении всех лет существования журнала"Жвандун" в нем печатались статьи на литературные, исторические, образовательные и развлекательные темы, однако социально-политическое развитие в Афганистане оказывало влияние на характер редакционных материалов. В 1960‑е годы в журнале находили отражение идеи роялизма, укоренившиеся в Королевстве Афганистан. Левые режимы 1980‑х годов, напротив, способствовали распространению революционных идей, в частности, посредством публикации дискуссий о марксистской идеологии, антикапиталистических лозунгов и статей о реформах в сельском хозяйстве. Несмотря на то что "Жвандун" рекламировался как журнал для ханавада(семей), основной его аудиторией было поколение городских жителей Афганистана, выросших после Второй мировой войны и представлявших разные социальные группы, включая студентов, ученых, писателей, поэтов, исследователей, а также широкий круг читателей. До 1952 года "Жвандун"выходил дважды в месяц, а затем стал еженедельным изданием. 6 мая 1954 года журнал "Жвандун" перешел в ведение "Риясати мустакили матбуат" (Независимого управления публикаций). В 1970 году "Визарати иттилаат ва култур" (Министерство информации и культуры) приняло на себя руководство и управляло изданием до 1982 года, когда контроль был передан "Итихадьяхьи нависандаган Джумхури Димукратики Афганистан" (Союзу писателей Демократической Республики Афганистан). В 1990‑е годы, во времена правления моджахедов, переименованный Союз афганских писателей публиковал отдельные выпуски журнала "Жвандун" (один на языке пушту, а другой на персидском), пока в 1996 году журнал не прекратил свое существование.

Жвандун, том 31, номер 51, суббота, 8 марта 1980 года

"Жвандун" был одним из самых популярных журналов, которые издавались в Афганистане во второй половине XX века. Этот журнал, выпуск которого начался в мае 1949 года, в первое время носил прогрессивный характер и печатался как на персидском языке, так и на языке пушту. В журнале публиковались статьи, посвященные афганской и мировой истории, археологическим находкам и артефактам, поэзии и языковым вопросам, а также биографиям афганских и зарубежных деятелей, искусству и культуре, философии и религии и другим темам, имеющим отношение к культуре и повседневной жизни людей, включая музыку, танцы, игры, здоровье и домашнее хозяйство. На протяжении всех лет существования журнала"Жвандун" в нем печатались статьи на литературные, исторические, образовательные и развлекательные темы, однако социально-политическое развитие в Афганистане оказывало влияние на характер редакционных материалов. В 1960‑е годы в журнале находили отражение идеи роялизма, укоренившиеся в Королевстве Афганистан. Левые режимы 1980‑х годов, напротив, способствовали распространению революционных идей, в частности, посредством публикации дискуссий о марксистской идеологии, антикапиталистических лозунгов и статей о реформах в сельском хозяйстве. Несмотря на то что "Жвандун" рекламировался как журнал для ханавада(семей), основной его аудиторией было поколение городских жителей Афганистана, выросших после Второй мировой войны и представлявших разные социальные группы, включая студентов, ученых, писателей, поэтов, исследователей, а также широкий круг читателей. До 1952 года "Жвандун"выходил дважды в месяц, а затем стал еженедельным изданием. 6 мая 1954 года журнал "Жвандун" перешел в ведение "Риясати мустакили матбуат" (Независимого управления публикаций). В 1970 году "Визарати иттилаат ва култур" (Министерство информации и культуры) приняло на себя руководство и управляло изданием до 1982 года, когда контроль был передан "Итихадьяхьи нависандаган Джумхури Димукратики Афганистан" (Союзу писателей Демократической Республики Афганистан). В 1990‑е годы, во времена правления моджахедов, переименованный Союз афганских писателей публиковал отдельные выпуски журнала "Жвандун" (один на языке пушту, а другой на персидском), пока в 1996 году журнал не прекратил свое существование.

Два стиха о любовном томлении

Данный каллиграфический фрагмент состоит из двух бейтов (стихов), посвященных любовному томлению. Стихи начинаются с восхваления Аллаха, "аль-азиз" (Прославленного) и "ар-рашид" (Справедливого), и содержат следующие строки: "Там, наверху, где жители небес / Стоят у врат обители твоей / К чему слова о бремени моем / Коль сам ты знаешь, как (мое) томится сердце". Поэтические строки окружает посвятительная надпись, добавленная каллиграфом. Он утверждает, что хатт (каллиграфия) би надир (несравнима) со всеми прочими видами искусства, и посвящает данный каллиграфический текст Миру Сафдару Али. В тексте сохранились части, где каллиграф уничижительно называет себя аль-абд (слуга) и аль-мудхниб (скромный) и просит у Аллаха отпущения грехов, однако имя этого человека стерлось. Можно предположить, что оно было утрачено в результате повреждения и последующего восстановления других частей данного фрагмента. Мир Сафдар Али-хан (умер в 1930 году) в 1886–1892 годах был правителем княжества Хунза на северо-востоке современного Пакистана. В декабре 1891 года, после вторжения британских войск, Мир Сафдар Али бежал в китайский город Кашгар. Хунза стала самой северной пограничной заставой британцев в Индии. Таким образом, данный каллиграфический текст, по всей видимости, был написан для Мира Сафдара Али во время его правления, то есть примерно в 1890 году. Если указанная датировка верна, то данный фрагмент свидетельствует, что накануне британской колонизации в этой части Индии сохранялось и практиковалось письмо насталик.

Упражнения по написанию букв

На данном листе, использовавшемся для упражнения в каллиграфии, изображено несколько слов и букв, написанных по диагонали традиционным персидским рукописным шрифтом насталик. Из букв составлены причудливые сочетания, а также настоящие слова, обращенные вверх и вниз. Композиция написана коричневыми чернилами на кремовом фоне, окружена синей рамкой и наклеена на лист, украшенный орнаментом в виде переплетающихся растений и цветов. Такие виды листов, называемых на персидском языке "сийах машк" (буквально "черная практика"), использовались для упражнения в каллиграфии и в целях экономии бумаги полностью покрывались текстом. Как установившийся жанр, листы для упражнения в каллиграфии заполнялись в соответствии с определенными правилами формальной композиции, в значительной степени основанными на ритме и повторении. Со временем они стали объектом коллекционирования, поэтому на них ставились подписи и даты. Многие фрагменты, подобные этому, заключались в разнообразные декоративные рамки и наклеивались на листы с орнаментом в виде нарисованных золотой краской растений и цветов. В углу этого сийах машк стоит подпись прославленного персидского мастера письма насталик Мира Имада аль-Хасани (умер в 1615 году). Он в шутку написал свое имя "Имад" четыре раза, намекая на природу самого упражнения, подразумевающую многократное повторение. Подобно этому фрагменту, несколько других листов сийах машк, выполненных в начале XVII века Имадом аль-Хасани, были сохранены и иллюминированы Мухаммедом Хади примерно в 1747–1759 годах. Таким образом, данный образец сийах машк служит иллюстрацией того, как мастер каллиграфического письма практиковал свое искусство в период правления династии Сефевидов в Персии (Иран). В Библиотеке Конгресса хранится еще несколько экземпляров сийах машк.