4 de августа de 2015

Чероки Феникс, том 1, номер 3, 6 марта 1828 года

Газета "Чероки Феникс" стала первым периодическим изданием американских индейцев. Алфавит чероки, представляющий собой слоговую азбуку, был изобретен Секвойей (около 1770–1843 гг.), черокским серебряных дел мастером, и официально принят правительством племени в 1821 году. Четыре года спустя племенные власти выделили 1500 долларов США на издание двуязычной газеты. Первый выпуск газеты "Чероки Феникс" вышел в городе Нью-Экота (недалеко от современного Кэлхуна, штат Джорджия) 21 февраля 1828 года. Тексты на языках чероки и на английском размещались в газете параллельно. Ее редактором стал Элиас Будино (умер в 1839 г.), школьный учитель из племени чероки. Ему помогал миссионер Сэмюэль Вустер (1798–1859 гг.). Будино понимал, что проблемы, с которыми сталкиваются чероки, касаются и других племен, и с марта 1829 года газета начала выходить под названием "Чероки Феникс и адвокат индейцев". Этот период был временем относительного благополучия для племени: чероки проживали в основательных деревянных домах, обладали хорошо организованной системой управления и письменной конституцией. Но когда на их территории было обнаружено золото, власти штата Джорджия отменили все племенные законы. К 1829 году золотая лихорадка была в самом разгаре, белые поселенцы активно стремились захватить земли чероки. После принятия Закона о переселении индейцев в 1830 году чероки находились под возрастающим давлением покинуть родовые земли и переселиться на территории к западу от реки Миссисипи. Возникли трудности с дальнейшим изданием газеты, поскольку стало непросто найти чернила и наборщиков. В 1832 году Будино был вынужден покинуть пост редактора; последним редактором газеты стал Элайджа Хикс. Вустер подвергся тюремному заключению за отказ принести присягу на верность государству, однако продолжал писать статьи для издания "Чероки Феникс" до января 1833 года, когда ему пришлось уволиться из газеты и уехать из Джорджии. Последний выпуск газеты вышел 31 мая 1834 года, незадолго до того как народное ополчение Джорджии изъяло печатный станок. В 1838–1839 годах чероки были насильственно выселены в Оклахому. Маршрут их переселения вошел в историю как "Дорога слез": согласно подсчетам, на пути в Оклахому погибло 4000 индейцев из этого племени. Хотя численность народа сократилась на четверть, вскоре племя начало издавать другую газету под названием "Адвокат чероки". Здесь представлены 82 номера газеты "Чероки Феникс" и "Чероки Феникс и адвокат индейцев", которые были изданы в период с 1828 по 1834 год.
Посмотреть (81) другие выпуски

19 de августа de 2015

"Сочинения философа из Сан-Суси" Фридриха Великого. Тома I–III

Это трехтомное издание избранных работ короля Пруссии Фридриха II, опубликованное в 1749–1750 годах, стало первой книгой, напечатанной в личной типографии Фридриха во дворце Сан-Суси. Король озаглавил это издание, куда вошли работы исключительно на французском языке, "Oeuvres du Philosophe de Sans Souci" ("Сочинения философа из Сан-Суси"). (Название "Сан-Суси" относится к летнему дворцу, который был возведен королем недалеко от Берлина в 1745–1747 годах). Том 1 включает карикатурный героический эпос "Le Palladion", написанный в качестве карнавальной шутки и хранившийся в глубочайшем секрете, поскольку он содержал едкие насмешки над современниками Фридриха и христианством. Было выпущено всего 24 экземпляра данного произведения. Первое издание "Le Palladion" вышло летом 1749 года, однако в нем оказалось столько недоработок, что в январе 1750 года король издал пересмотренную версию, над редактированием которой работал лично, также в 24 экземплярах. Известно, что сохранился только один экземпляр издания 1749 года, в настоящее время утраченный. Второй и третий том "Oeuvres" были изданы тиражом 40 экземпляров. Том 2 содержит восемь од и 16 поэм, известных как épîtres (послания). В том 3 входят еще десять посланий, 11 писем (адресованных в основном Вольтеру) и три прозаических произведения. Личная типография короля продолжала выпускать чрезвычайно редкие образцы книжного искусства XVIII века до 1752 года. Эти работы, оформленные в соответствии со стилем "философа из Сан-Суси", послужили достойным основанием для поэтических и литературно-исторических сочинений Фридриха.

"Сочинения философа из Сан-Суси" Фридриха Великого. Том I

Это трехтомное издание избранных работ короля Пруссии Фридриха II, опубликованное в 1749–1750 годах, стало первой книгой, напечатанной в личной типографии Фридриха во дворце Сан-Суси. Король озаглавил это издание, куда вошли работы исключительно на французском языке, "Oeuvres du Philosophe de Sans Souci" ("Сочинения философа из Сан-Суси"). (Название "Сан-Суси" относится к летнему дворцу, который был возведен королем недалеко от Берлина в 1745–1747 годах). Том 1 включает карикатурный героический эпос "Le Palladion", написанный в качестве карнавальной шутки и хранившийся в глубочайшем секрете, поскольку он содержал едкие насмешки над современниками Фридриха и христианством. Было выпущено всего 24 экземпляра данного произведения. Второй и третий том "Oeuvres" (но не первый том с эпосом "Le Palladion") были отданы на редакцию Вольтеру (1694–1778 гг.), когда он прибыл в Потсдам в июле 1750 года. В то время новый первый том "Oeuvres" печатался в типографии в Сан-Суси. В новом издании этого тома содержалось восемь од и 16 поэм, известных как épîtres, или послания, из второго тома издания 1750 года, которые были отредактированы и исправлены Вольтером. Кроме того, в него вошли дополнительные оды (одна из них адресована Вольтеру) и послания, а также не публиковавшаяся ранее поэма короля Фридриха "L’art de la guerre" в шести песнях с гравюрами Георга Фридриха Шмидта, созданными по рисункам Блеза Никола Лесюера.

Исторические записки Бранденбургского дома

Труд "Mémoires pour servir a l'histoire de la maison de Brandebourg" ("Исторические записки Бранденбургского дома") представляет собой сочинение, посвященное истории Бранденбургской ветви династии Гогенцоллернов и написанное королем Пруссии Фридрихом II, который сам являлся представителем этой династии. Эта работа была зачитана на заседаниях Прусской академии наук в 1747–1748 годах и опубликована в трех частях. Здесь представлено первое полное издание труда, датируемое 1751 годом. Оно было напечатано в личной типографии короля Фридриха во дворце Сан-Суси недалеко от Берлина и считалось четвертым томом книги Фридриха "Oeuvres du Philosophe de Sans Souci" ("Сочинения философа из Сан-Суси"), несмотря на то, что не было опубликовано под этим заголовком. Общее оформление издания во многом соответствует оформлению "Oeuvres". Художник Георг Фридрих Шмидт полностью самостоятельно, от замысла до воплощения, создал три заглавные виньетки, а также фронтиспис, "Veritas" (Истина) на котором изображена более профессионально, чем на фронтисписе в "Le Palladion" (первом томе издания "Oeuvres", выпущенного в 1749–1750 гг.). Наброски для остальных виньеток были выполнены французским живописцем Блезом Никола Лесюером.

Акафист святой великомученице Варваре

В представленном здесь "Акафисте святой великомученице Варваре" прославляется святая великомученица Варвара Илиопольская (умерла в 305 г.), чьи мощи в начале XII века были перенесены из Константинополя в Киев, где хранятся до сих пор. Считается, что святая оберегает от внезапной, неожиданной смерти; ее память празднуется 4 декабря по старому стилю (17 декабря по новому стилю). Акафист был впервые напечатан в типографии Киево-Печерской лавры в конце XVII века. Как сообщает церковный историк епископ Евгений Болховитинов, акафист написан митрополитом Киевским Иоасафом (Кроковским), который также известен своей работой над Киево-Печерским патериком в 1702 году. Известно также другое издание этого акафиста, выпущенное типографией в Могилеве (1698 г.) "Акафист святой великомученице Варваре" на протяжении XVIII века около 20 раз публиковался в Киеве и пользовался большой популярностью среди православных верующих. Данный экземпляр 1788 года представляет собой переиздание киевской редакции акафиста. Он был напечатан в типографии Свято-Успенской Почаевской Лавры, вероятно, для удовлетворения религиозных потребностей старообрядцев, живших в Речи Посполитой.

Карта острова Ньюфаундленд, 1689 год

Эта навигационная карта залива Святого Лаврентия была нарисована в 1689 году баскским картографом Пьером Дечеверри во французской столице Ньюфаундленда, городе Плезанс (современная Плацентия на острове Ньюфаундленд в Канаде), для губернатора Антуана Пара. На карте приведено множество топонимов на баскском языке, подробно показаны многочисленные якорные стоянки вдоль побережья между Ньюфаундлендом и поселением Тадуссак (современная провинция Квебек). Наряду с португальцами, баски первыми из европейцев достигли районов рыболовного промысла у берегов Ньюфаундленда. Они начали ловить рыбу и охотиться на китов в этих водах около 1525 года, отплывая в направлении Северной Америки весной и возвращаясь в порты Бискайского залива в декабре или январе, когда льды в Северной Атлантике начинали мешать промыслу. В конце XVII века, когда была создана данная карта, французские рыбаки и мореплаватели, многие из которых были басками, бороздили эту акваторию уже в течение более чем 150 лет. Масштаб указан в лье (лигах), старинных французских единицах измерения, различавшихся в зависимости от градуса земного меридиана и эпохи; по очень приблизительной оценке одно лье составляет три километра. Эта карта входит в коллекцию Гидрографического управления Военно-морского флота, хранящуюся в Национальной библиотеке Франции, куда она была поэтапно передана в период с 1942 по 1965 год. Экспонаты коллекции ранее находились в Главном хранилище карт, планов, судовых журналов и мемуаров военно-морского флота Франции, основанном королем Людовиком XV в 1720 году с целью сбора документации, необходимой для составления надежных навигационных карт.