Стенограммы и выдержки из записей Мартина Кукучина

Эти стенограммы и выдержки из записей принадлежат перу Матея Бенцура (1860−1928 гг.), выдающегося представителя реалистического направления в словацкой литературе, работавшего под псевдонимом Мартин Кукучин. Кукучин работал врачом в Праге, Хорватии и позднее в Южной Америке. Среди его литературного наследия, помимо оригинальных рукописей работ на словацком языке, встречаются стенографические записи. Кукучин использовал несколько различных типов стенографического письма, дополнив их своими собственными символами. Из-за этого его записи были непонятны другим читателям. В 1943 году библиотекарь и специалист по криптографии Ладислав Лоренц взялся за расшифровку записей Кукучина. До своей смерти в 1964 году он смог расшифровать большую часть этих стенографических записей. Принято считать, что Кукучин начал использовать скоропись в 1910 году в своей медицинской практике, выписывая назначения и документируя медицинские процедуры. Со временем такой способ записи настолько пришелся ему по вкусу, что он стал использовать его и в своих литературных работах, выдержках и заметках.

Упражнения из рабочей тетради по английскому языку

Мартин Кукучин (псевдоним Матея Бенцура, 1860−1928 гг.) является выдающимся представителем реалистического направления в словацкой литературе. Он работал врачом в Праге, Хорватии и позднее в Южной Америке. Здесь представлена рабочая тетрадь с упражнениями по английскому языку, относящаяся ко времени его учебы в гимназии в венгерском городе Шопрон. В настоящее время эта тетрадь является частью литературного наследия Кукучина, хранящегося в Словацкой национальной библиотеке. Учитывая тот факт, что Кукучин начал изучать английский язык еще до поступления в университет во время учебы в гимназии, биографы и критики пришли к заключению, что уже в то время он планировал по окончании медицинского вуза поселиться за границей.

Банковская книжка Мартина Кукучина

Здесь представлена банковская книжка Мартина Кукучина (1860–1928 гг.), наиболее выдающегося представителя современной словацкой реалистической литературы. Кукучин работал врачом в Праге, на острове Брач (Хорватия), а также в Чили и Аргентине, что нашло отражение в его литературном творчестве. Эта банковская книжка с записями об авторских гонорарах, которые Кукучин получил за свои литературные произведения, была открыта 31 декабря 1910 года. В то время писатель жил в Южной Америке и даже не имел венгерского гражданства. Его настоящим именем было Матей Бенцур, однако банковская книжка была оформлена на имя Мартина Кукучина, которое было его литературным псевдонимом. Операции, указанные в банковской книжке, на протяжении семи лет проводились в отсутствие и без подписи ее владельца. Эта банковская книжка под номером 3050 была открыта в Турчианском взаимно-сберегательном банке (город Мартин, Словакия) и в настоящее время хранится как уникальный предмет из жизни выдающегося писателя. Человеком, который открыл банковскую книжку и следил за поступлениями, был, вероятно, Йозеф Шкультети (1853−1948 гг.), друг Кукучина, позже ставший управляющим словацкого общества Матица словацкая. Данный документ попал в Словацкую национальную библиотеку после смерти Шкультети.

Венгерский город Пресбург, Посонь или Пожонь, изображенный Вольфгангом Лациусом

Этот цветной вид Братиславы (также известной как Посонь на латыни и Пресбург во времена Австрийской и Австро-Венгерской империй), отпечатанный с медных гравировальных пластин, является древнейшим и наиболее известным популярным изображением данного города. Создателем этого исправленного экземпляра гравюры был немецкий мастер Франц Хогенберг (1535−1590 гг.). В период создания данной гравюры Братислава была столицей Венгрии; в этом городе происходила коронация монархов из династии Габсбургов. На рисунке изображена река Дунай, над которой возвышается Братиславский град, который до 1780 года был резиденцией венгерской части монархии Габсбургов. В верхнем правом углу гравюры расположена интересная надпись, в которой упоминается Вольфганг Лациус (1514−1565 гг.), выдающийся венгерский гуманист, картограф и автор второй по времени создания карты Венгрии (1556 г.). В 1593 году это изображение было использовано в книге "Civitates orbis terrarum. Liber quartus urbium praecipuarum totius mundi" ("Атлас городов земного мира. Четвертая книга о важнейших городах мира"), опубликованной в Кельне Георгом Брауном и Францем Хогенбергом.

Катехизис, то есть краткое изложение и объяснение важнейших догматов веры и христианской религии, в первую очередь для новообращенных, в особенности детей в школах. Доктор Мартин Лютер

Книга "Katechysmus, To geʃt: Kratičke obʃazenij a wyklad přednich Cžlankůw Wyrij a Náboženʃtwij Křestianského čemuž ʃe Lidé Křestianʃʃtij a zwlaʃʃte Dijtky w Sʃkolách počátečné wyvčugij" ("Катехизис, то есть краткое изложение и объяснение важнейших догматов веры и христианской религии, в первую очередь для новообращенных, в особенности детей в школах"), опубликованная в 1581 году, является первой работой, напечатанной на территории Словакии на словацком языке. Она представляет собой знаменитый "Малый катехизис" Мартина Лютера (1483−1546 гг.), великого лидера протестантской Реформации в Германии. Книга была изготовлена в типографии печатника, издателя и книготорговца Давида Гутгезеля (1540–1599 гг.) в Бардеёве. Гутгезель родился, жил и работал в этом городе практически всю свою жизнь. Здесь же в 1577 году он основал свою типографию. В последующие 20 лет он напечатал около 80 работ, из которых в настоящее время все без исключения являются крайне редкими. В их числе, например, ряд работ словацкого поэта и ученого Яноша Бокациуса (1569–1621 гг.).

Письмо Махатмы Ганди, адресованное словаку Душану Маковицкому

Здесь представлено письмо Махатмы Ганди (1869−1948 гг.), полученное словаком Душаном Маковицким, личным врачом и секретарем русского писателя-романиста, графа Льва Толстого (1828−1910 гг.). Маковицкий жил вместе с Толстым в его имении Ясная Поляна в 200 километрах от Москвы. В письме Ганди благодарит Маковицкого за то, что тот объяснил ему взгляды Толстого на идею ненасильственного сопротивления. Этот документ, вероятно, представляет собой единственный оригинал рукописи Ганди среди всех текстов, хранящихся в словацких учреждениях, и является свидетельством уникальной связи словаков с выдающимся индийским мыслителем и политиком и его философией отказа от насилия.

Кровавые сонеты

Книга "Krvavé sonety" ("Кровавые сонеты") представляет собой сборник из 32 сонетов Павола Орсага (1849–1921 гг.), словацкого поэта, писателя и юриста, работавшего под псевдонимом Павол Орсаг Гвездослав. Гвездослав был выдающимся литературным деятелем, одним из ведущих представителей словацкой литературы и культуры конца XIX — начала XX века. В этом цикле стихотворений поэт выражает свой протест против Первой мировой войны. Данная книга является квинтэссенцией социальных, философских и моральных взглядов поэта, его решительным ответом на угнетение и унижение человечества, которые, по мнению Гвездослава, принесла с собой война. Заключительные сонеты выражают мечту Гвездослава о мире и его веру в более справедливый миропорядок. Несмотря на то что этот поэтический цикл был создан вскоре после начала войны в 1914 году, его публикация стала возможной только в 1919 году.

Портрет Милана Растислава Штефаника

Здесь представлен портрет молодого Милана Растислава Штефаника (1880–1919 гг.), словацкого политика, астронома и генерала французской армии. Совместно с чешскими политическими лидерами Томашем Гарригом Масариком (1850−1937 гг.) и Эдвардом Бенешем (1884−1948 гг.) Штефаник основал в 1916 году в Париже Чехословацкий национальный совет — высший руководящий орган чехословацкой эмиграции в период Первой мировой войны. Современная Чешская Республика и Республика Словакия в то время были частью Австро-Венгерской империи, и многие эмигранты, надеясь на создание после войны независимой Чехословакии, оказывали поддержку странам Антанты (Великобритании, Франции и России) в их борьбе против Австро-Венгрии и ее союзницы Германии. Штефаник занимался формированием чехословацких легионов в Сербии, Италии, Румынии и России, которые должны были воевать на стороне Союзных держав, а также стал первым чехословацким военным министром. Вскоре после окончания войны, возвращаясь в Словакию, он погиб в авиакатастрофе. Имя фотографа неизвестно. Данный фотоснимок получен с использованием метода ферротипии (также называемого тинтайпом), предусматривавшего создание позитивного изображения на тонкой железной или оловянной пластине.

Музыка для праздника Святого Георгия

На заседании генеральных кортесов княжества Каталония, состоявшемся в Барселоне в 1432 году, было принято решение о строительстве часовни Святого Георгия в Палау-де-ла-Дипутасио-дель-Женераль (дворец княжества Каталонии, в настоящее время Палау-де-Женералитат-де-Каталуния или Дворец правительства Каталонии). Святой Георгий является святым покровителем Дипутасио-дель-Женераль. Новая часовня, известная сегодня как Зал Святого Георгия, была построена в конце XVI века с расчетом на то, чтобы в ней разместилась большая группа людей, собравшаяся на большой праздник, например на день Святого Георгия 23 апреля. В этой рукописи содержится собрание полифонических религиозных музыкальных произведений, которые следовало петь в этой часовне по праздникам. Музыка была написана композитором Жоаном Пау Пуйолем (1573−1626 гг.), представившим плоды своего труда депутатам Дипутасио-лель-Женераль от церкви, армии и горожан в период между 1623 и 1626 годами. По утверждению музыковеда Ижинио Англеса (1888−1969 гг.), данная рукопись была написана самим Пуйолем. Композитор и органист, Пуйоль был видной фигурой в музыкальном мире Каталонии XVII века. Он считается связующим звеном между поздним Возрождением и ранним барокко в Каталонии. Он был капельмейстером в соборах Таррагоны (1593−1595 гг.), Эль Пилар де Сарагоса (1595−1612 гг.) и Барселоны (1612−1626 гг.) и написал множество религиозных и светских музыкальных произведений, используя полихоральность с безупречной техникой, основанной на сочетании сольных голосов и хора с богатым контрапунктом. Пуйоль был известен за пределами страны и многие из его работ можно найти в песенниках разных стран. Несмотря на это, сочинения Пуйоля не были опубликованы. Только в начале XX века его работы были найдены музыковедом Фелипе Педрель (1841−1922 гг.). Данная рукопись отличается точностью нотной записи. Первые четыре инициала в инципите каждого голоса иллюминированы, причем первый инициал украшен фигурой Святого Георгия. Переплет сделан из коричневой кожи с позолотой, с крестом Святого Георгия (гербом каталонского Дипутасио-дель-Женераль), выгравированном на передней обложке. Этот документ принадлежит к превосходной коллекции, которую собрал композитор и библиофил Жоан Каррерас-и-Дагас (1828−1900 гг.). Позднее Педрель присвоил ему номер 389 в первом томе каталога данной коллекции, опубликованного в 1908 году.

Пять книг стихов венгерского придворного поэта-лауреата, мастера Яноша Бокациуса

Издание "M. Ioannis Bocatii Poëtӕ Laureati Cӕʃarei Hvngaridos Libri Poematvm V" ("Пять книг стихов венгерского придворного поэта-лауреата, мастера Яноша Бокациуса") представляет собой сборник посвященных различным событиям стихотворений на латинском языке, написанных историком, дипломатом и поэтом Яношем Бокациусом (1568–1621 гг.). Пять книг в составе сборника сгруппированы следующим образом: (1) стихи, посвященные военной тематике, (2) хвалебные стихи (панегирики), (3) свадебные стихи, (4) стихи на различные темы и (5) траурные стихи. Бокациус был лужицким сербом (или сорбом). Окончив учебу в конце XVI века, он работал учителем в словацких городах Банска-Штьявница, Прешов и Кошице. В Кошице он также был членом городского совета, нотариусом, а затем мэром. Бокациус способствовал распространению протестантской Реформации в восточной Словакии и принял участие в восстании венгерского дворянина, кальвиниста Штефана Бочкаи (также известного как Иштван Бочкаи) против власти Габсбургов и Римско- католической церкви. За свое участие в восстании он был заключен в пражской тюрьме с 1606 по 1611 год. В 1611−1618 годах он снова преподавал в Кошице. В 1618 году Бокациус получил должность библиотекаря в Албе-Юлии (Румыния). Помимо этого, он служил дипломатом у Габора Бетлена. Сборник стихов Бокациуса, приуроченных к определенным событиям, был опубликован в 1599 году печатником Якубом Клёсом (умер в 1618 году), основателем типографии в Бардеёве (1598–1618 гг.), специализировавшейся на издании и печати литературных произведений, небольших гравюр и религиозных трактатов современных словацких авторов.