13 de января de 2015

Выразительные и написанные изящным слогом стихи Сардара Гуляма Мухаммaд Хана, известные как "Диван Тарзи Сахиба Афгана"

Эта работа представляет собой собрание сочинений (преимущественно в стихах) выдающегося пуштунского афганского мыслителя XIX века Гуляма Мухаммaд Хана (1830–1900 гг.). Известный по своему литературному псевдониму Тарзи ("стилист"), Гулям Мухаммад Хан был членом влиятельного кандагарского клана Баракзаев. "Дибача" (предисловие) этой работы включает рассказ о Гуляме Мухаммад Хане и изгнании его семьи из Афганистана в 1882 году по приказу эмира Абдуррахман-хана (годы правления 1880−1901). Это важное и подробное описание жизни семьи Мухаммад Хана за пределами Афганистана, датированное 15 июня 1892 года, было написано его сыном, Махмудом Тарзи (1868−1935 гг.), по праву известным мыслителем и писателем, которого часто называют отцом афганской журналистики. В нем рассказывается, как семья жила в Карачи и позднее переселилась в Сирию, где Гулям Мухаммад Хан получил покровительство и финансовую поддержку правителя Османской империи Абдул-Хамида II (годы правления 1876−1909). Основную часть дивана (сборника) Тарзи составляют газели (лирические стихотворения), сгруппированные в алфавитном порядке в соответствии с последней буквой радифа (рифмы). В персидской литературе газелями обычно называют имеющие определенный размер рифмованные стихотворения, посвященные красоте любви и связанным с ней страданиям. Газели сформировались на основе касыды (оды) и имеют аналогичную схему рифмовки. При этом они короче и обычно состоят из 12 строф или меньше. Многие из газелей Тарзи представляют собой стихотворные ответы, обращающиеся к творчеству более ранних поэтов в персидской и индо-персидской традициях. Особое место среди них занимают стихотворения Абдулкадира Бедиля (1644 или 1645 – 1720 или 1721 гг.) и Саиба Тебризи (1601 или 1602 − 1677 гг.). В дополнение к газелям диван Тарзи включает рубаи (четверостишия) и другие поэтические формы, в том числе тарджибанд и таркиббанд (строфические формы с последовательностью обособленных стихов, которыми отмечен конец каждой строфы). Издание датировано 10 августа 1893 года. Эта работа была издана Сардаром Мухаммадом Анвар Ханом и напечатана в типографии Файда Мухаммади в Карачи. Каллиграф — Мухаммад Заман. На обложке этого экземпляра имеется рукописная надпись, в которой его владельцем названа Асма Тарзи, жена Махмуда Тарзи, и указана дата — 11-й день месяца Шаабан 1336 года хиджры (22 мая 1918 года). Взойдя на престол, афганский правитель, эмир Хабибулла (годы правления 1901−1918) амнистировал семью Гуляма Мухаммад Хана, позволив ее членам вернуться в Афганистан. Об улучшении положения семьи свидетельствовало то, что дочь Асмы и Махмуда Тарзи, Сорайя, вышла замуж за сына эмира Хабибуллы и в период с 1913 по 1929 год была королевой Афганистана.

Стихи о великой пользе с хронограммами Сардара Гуляма Мухаммaд Хана, известного как Тарзи Сахиб Афган, вместе с его хронограммами

Эта работа представляет собой сборник стихов в форме касыд (од) выдающегося пуштунского афганского мыслителя XIX века Гуляма Мухаммaд Хана (1830–1900 гг.). Известный по своему литературному псевдониму Тарзи ("стилист"), Гулям Мухаммад Хан был членом влиятельного кандагарского клана Баракзаев. В 1882 году он впал в немилость афганского правителя, эмира Абдуррахмана (годы правления 1880−1901), и был вместе с семьей выслан из Афганистана. Он прожил три года в Карачи, после чего переселился в Дамаск, в то время бывший частью Османской империи. Гулям Мухаммад Хан умер в Дамаске, где и был похоронен. (Сын Абдуррахмана, эмир Хабибулла, годы правления 1901–1918, проводил политику, в корне отличавшуюся от политики своего отца, и амнистировал тех, кто был выслан из страны в период правления эмира Абдуррахмана, позволив семье Мухаммад Хана вернуться в Афганистан.) В персидской поэзии касыда представляет собой стихотворение, состоящее из лирического вступления с двумя рифмующимися полустишиями, за которыми следует ряд парных полустиший, в которых рифмуется только второй элемент. Поначалу форма касыды использовалась при написании панегириков, но вскоре стала применяться в дидактических, философских, религиозных и даже сатирических целях. Многие касыды Гуляма Мухаммад Хана посвящены восхвалению пророка Мухаммеда и других известных религиозных деятелей, включая четырех праведных халифов и Хусейна ибн Али (умер в 680 году), который был внуком Пророка. Среди других лиц, занимающих ведущее место в стихах данного сборника, представлены Мавлан Джалаледдин Балхи (Руми, 1207–1273 гг.) и Абдул-Кадир аль-Джилани (1077–1166 гг.), чьи могилы в Багдаде Гулям Мухаммад Хан посетил по пути в Сирию. Помимо прочего, Гулям Мухаммад Хан сочинял панегирики в честь государственных деятелей своего времени, в том числе афганского правителя Дост-Мухаммед-хана (1793–1863), персидского правителя Насреддин-шаха (1831–1896 гг.), османского султана Абдул-Азиза (1830–1876 гг.), которого Гулям Мухаммад Хан называет "преданным мученической смерти", и османского султана Абдул-Хамида II (1842–1918 гг.). Заключительная часть работы содержит хронограммы с датами рождения родственников Гуляма Мухаммад Хана и датами смерти ряда известных людей его эпохи. Эта книга была издана 18 апреля 1892 года Сардаром Мухаммадом Анвар Ханом и напечатана в типографии Файда Мухаммади в Карачи. Каллиграф — Мухаммад Заман.

История Афганистана с древнейших времен до начала войны 1878 года

Книга "История Афганистана с древнейших времен до начала войны 1878 года", посвященная политической и военной истории страны, была опубликована в Лондоне в 1878 году, вскоре после начала Второй англо-афганской войны (1878−1880 гг.). Ее автором является Джордж Брюс Маллесон, офицер британской армии и военный историк, проходивший службу в Индии и написавший множество работ по истории Индии и Афганистана. Основное внимание в книге уделено стратегической важности, которую представлял Афганистан для Британской империи, выполняя роль буфера против российской экспансии в сторону Индии. Маллесон объясняет, почему значение Афганистана, этой горной "страны скал и камней", "существенно превосходит его территориальную ценность". Вслед за вводной главой, посвященной географическим особенностям страны и этническому составу ее населения, Маллесон рассказывает о последовательности династий и правителей, на протяжении веков стоявших у власти в Афганистане, от империи Газневидов (977–1186 гг.) до правления Дост-Мухаммед-хана (1826−1839 и 1842–1863 гг.). По мере приближения повествования к современному для автора периоду оно приобретает откровенно националистический и тенденциозный характер. Автор отстаивает необходимость проведения политики силы, в рамках которой защита Индии от возможных угроз со стороны России получает приоритет над мнением афганских правителей, стремящихся к независимости своей страны. Маллесон критикует политику премьер-министра Уильяма Гладстона и Томаса Беринга, графа Нортбрука и вице-короля Индии с 1872 по 1876 год, за их дипломатические усилия, направленные на заключение соглашений, способных предотвратить Вторую англо-афганскую войну. Данная работа была переведена на пушту и опубликована в 1930 году в Пешаваре.

Поколения народов, или наследники человечества

Книга "Табакат аль-умам ау ас-салаиль аль-башарийя" ("Поколения народов, или наследники человечества") представляет собой грандиозную работу по этнографии и антропологии, целью которой является описание исторического развития и современных черт человеческих обществ. Она была опубликована в 1912 году типографией "Хиляль" в Каире. Автор книги, Джирджи Зейдан, родился в 1861 году в Бейруте и изучал медицину в местном Американском университете. Позже он получил литературное и философское образование в Каире, после чего вернулся в Ливан, где изучал иврит и сирийский язык. Зейдан работал журналистом в газетах "Аль-Муктатаф" и "Аль-Хиляль". В число его работ также входят книги по философии языка и арабской риторике. В представленной здесь книге он приводит обзор исторических и современных обществ, существовавших в разных частях мира. Книга начинается с глав, посвященных геологическим эрам Земли, происхождению человека и доисторическим обществам. Несколько глав Зейдан посвящает изобретению письма и использованию различных систем нумерации в древних цивилизациях. В последующих главах коротко рассказывается об исторических и современных обществах, включая Древний Египет, Шумерскую цивилизацию, аккадцев, монголов, американских индейцев, майя, ацтеков и современные западные народы. Зейдан приводит обзор обычаев, главных открытий, религиозных и философских верований и литературного творчества каждого из этих обществ.

От отца к сыну. Письма об образовании, обучении и гуманитарных науках

Книга "Мин валид иля валадихи: ва-хийя расаиль фи ат-тарбийя ва-т-талим ва-ль-адаб" ("От отца к сыну. Письма об образовании, обучении и гуманитарных науках") представляет собой сборник писем, которые автор написал своему сыну, Джамаль-ад-Дину Ахмад Хафиз Авваду, во время обучения последнего в Американском университете в Бейруте. Она была опубликована в Каире в 1923 году. Первые шесть писем посвящены главным образом выражению отцовской любви к сыну и общим темам, связанным с образованием и обучением. В них отец настаивает на том, что основное внимание необходимо уделить развитию у студента естественного духа любознательности. Несколько писем посвящены более узким темам. Одна из них — важность изучения языков, в частности арабского, родного языка Джамаля и языка ислама. Кроме того, отец пишет об изучении арабской литературы и приводит примеры работ, созданных лучшими ее представителями, такими как Ибн Хальдун, Ибн Кутайба и Аль-Джахиз. Третьей темой является важность изучения английского языка и английской литературы из-за ее исключительной красоты и ради моральных ценностей, которым учат произведения таких авторов, как Шекспир и Диккенс. Последующие письма посвящены важности перевода произведений иностранных авторов на арабский язык, изучению истории, которая служит источником хороших жизненных примеров, и изучению естественных наук. Заключительные письма содержат советы, касающиеся выбора профессии, жизни после окончания университета и достижения жизненного успеха.

Книга о литературных оборотах

Представленная здесь книга, опубликованная в 1885 году в Бейруте "Типографией отцов-иезуитов", является одной из трех сохранившихся версий работы "Китаб аль-альфаз аль-китабийя" ("Книга о литературных оборотах") грамматиста десятого века Абдуррахмана ибн Исы аль-Хамдани. Эта работа содержит подборку сложных слов и выражений, встречающихся в классических арабских литературных текстах. Каждое из этих слов или выражений автор сопровождает рядом синонимов или парафраз, позволяющих читателю лучше понять лексические, грамматические и синтаксические особенности текстов, созданных писателями на классическом арабском языке. Аль-Хамдани не приводит непосредственных ссылок на литературные произведения, в которых были обнаружены соответствующие выражения. Толкование каждого из них начинается с фразы "говорят, что". Если языковые особенности, о которых идет речь в работе, встречаются в Коране, автор приводит примеры стихов из Корана. Завершают работу указатели со списками всех выражений и слов, проанализированных в книге.