12 de февраля de 2013

Этимология

"Etymologiae" ("Этимология") представляет собой наиболее известную работу Святого Исидора Севильского (около 560—636 гг.), ученого и богослова, считающегося последним из великих отцов латинской церкви. Ее название происходит от метода обучения, который основывается на объяснении происхождения и значения каждого слова, связанного с темой. Святой Исидор опирался на множество различных источников в попытке обобщить все древние знания и сохранить их для потомков. Благодаря своей известности работа повсеместно переписывалась и распространялась, оставаясь популярной даже в эпоху Возрождения. Для средневековых ученых "Etymologiae" была непревзойденным источником информации. Эта важная рукопись, выполненная готическим письмом в стиле толедо-севильской школы, первоначально появилась из Толедского собора. Она содержит заметки и арабские эквиваленты некоторых латинских слов. Несколько листов составлены из кусков пергамента и содержат небрежные рисунки. Рукопись также содержит карту мира с арабскими надписями (на оборотной стороне листа 116) и цветные геометрические фигуры с названиями, подписями, инициалами и заглавными буквами красного и зеленого цвета.

Игра с огнем. Оперетта в трех действиях

Франсиско Асенхо Барбьери (1823—1894 гг.) представляет собой одну из самых известных фигур в истории испанской музыки. Он был композитором, музыковедом, дирижером и библиофилом. Основные музыкальные фонды Национальной библиотеки Испании состоят из собственной библиотеки Барбьери, которую он завещал этому учреждению. Дар Барбьери является одним из важнейших источников информации по истории испанской музыки. Национальная библиотека также приобрела в 1999 г. личный архив Барбьери, в том числе авторские партитуры. Отношения между Барбьери и национальной библиотекой начались с церемонии закладки первого камня здания, для которой он написал в 1866 г. торжественный марш. Премьера zarzuela (сарсуэлы, испанской комической оперетты) "Jugar con fuego" ("Игра с огнем") состоялась 6 октября 1851 г. в Театро дель Сирко в Мадриде и имела большой успех на протяжении 17 вечеров. С момента премьеры и до 1860 г. этa сарсуэла выдержала наибольшее число представлений в Испании. Работа установила стандарты жанра и положила начало zarzuela grande (большой сарсуэле, сарсуэле в двух и более действиях). "Jugar con fuego" неоднократно адаптировалась, включая аранжировки и записи всей работы или наиболее популярных частей для фортепиано или для голоса и фортепиано, и даже для гитары и некоторых камерных ансамблей. Данное произведение, созданное в том же году, представляет собой работу в двух форматах: полная рукописная партитура, содержащая посвящение герцогу Осуна, написанное рукой Барбьери, и мадридское издание для голоса и фортепиано 12-го номера сарсуэлы. Это ария для баритона и хора: "Quien mé socorre!" В издание 1851 г. включено либретто Вентура де ла Вега, драматурга, преподавателя литературы королевы Изабеллы II и директора Мадридской консерватории. Запись для голоса и фортепиано "Jugar con fuego" была предметом судебной тяжбы между Барбьери и одним из наиболее влиятельных музыкальных издателей того времени Касимиро Мартином, который опубликовал один из экземпляров без разрешения автора. Барбьери не мог защищать свои права, поскольку не зарегистрировал работу в этом формате в реестре объектов интеллектуальной собственности.

Семь партид

Эта иллюминированная рукопись "Siete partidas" ("Семь партид"), написанная на пергаменте готическим письмом, датируется XIII—XV вв. Этот кодекс важен по нескольким причинам. Он был написан в одном скриптории (кроме первой партиды, которая была добавлена в XV веке) и содержит все партиды с орнаментом и библиографические данные, которые проливают свет на их происхождение. Свод правовых норм, начало которому положил Альфонсо X, был дополнен последующими реформами и представляет собой наиболее широко известную систему права. Испания руководствовалась им начиная со Средневековья и до наших дней, а его влияние распространилось на право в некоторых бывших испанских колониях. Эти нормы вводились в действие, начиная со времен правления Альфонсо XI и кортесов в Алькале-де-Энарес в 1348 г., когда "Партиды" упоминаются как свод правовых норм. Рукопись разделена на семь частей — по одной для каждой партиды. В ней представлены общий указатель (некачественно сделан для второй партиды) и оглавление в начале каждой партиды с названиями законов; последние отсутствуют в пятой и седьмой партидах. В первой партиде рассматривается каноническое право; во второй — право пэров, в том числе права королей и вельмож; в третьей — процессуальное право и отправление правосудия; в четвертой — гражданское право, в частности, брачное право и человеческие отношения; в пятой — торговое право; в шестой — наследственное и имущественное право; в седьмой — уголовное право. В целом, свод правовых норм регулирует все социальные отношения. Рукопись иллюминирована украшенными уголками и миниатюрами в начале каждой партиды, иллюстрирующими рассматриваемую тему. Например, в начале первой партиды Папа представляет короля Спасителю (лицевая сторона листа 6); во второй партиде изображены король и его рыцари (лицевая сторона листа 106); в третьей партиде король, восседающий на своем троне, вершит правосудие (лицевая сторона листа 191); в четвертой партиде показана сцена крещения Иисуса Христа (лицевая сторона листа 294); в пятой партиде король как верховный представитель правосудия заключает договор с несколькими людьми (лицевая сторона листа 331); в шестой партиде умирающий человек диктует свое завещание (лицевая сторона листа 379); в седьмой партиде представлено изображение турнира (лицевая сторона листа 415). Несколько заглавных букв украшено полированным золотым декором и различными цветами, среди которых преобладают синий и красный тона, и у некоторых из них есть изящные завитки. Красный цвет используется в названиях и заголовках. Первоначально рукопись принадлежала Альваро де Зунига, первому герцогу Аревало, верховному судье королевства, который был женат на Элеоноре Пиментель. Подтверждением тому является герб, украшающий титульный лист и переплет. Позже рукопись перешла в библиотеку католических королей, о чем свидетельствует изысканный бархатный футляр. Переплет выполнен в мавританско-готическом стиле из тисненой кожи на дереве. На внутренней стороне обложки изображен герб Зунига-Пиментель. Богато украшенная обложка впоследствии была защищена королевским домом с помощью синего бархатного футляра, украшенного мавританской эмалью серебряного цвета. Цветочные и геральдические мотивы преобладают на четырех застежках, двух инициалах "Y" (Изабелла) и "F" (Фердинанд) и двух наборах стрел.

Антология Хакима Рокна Масихи

Этот диван (сборник поэтических произведений, обычно одного автора, на арабском или персидском языке) персидских стихов, написанных врачом и поэтом Хакимом Рокна Масихи, датируется 1638 годом. Хаким — почетное прозвище мудреца или врача. Имя Масихи (христианин), встречающееся в разных частях рукописи, было литературным псевдонимом автора. Предполагается, что автор диктовал стихи своему каллиграфу. Рукопись содержит четыре раздела: квазиды (оды), газалы (лирические поэмы), рубаи (четверостишия) и мукатта (поэтические фрагменты). Первые две страницы каждого раздела представляют собой золотое поле с узором в виде белых облаков, в которых написаны стихи. В начале каждого раздела помещена разноцветная миниатюра с цветочным орнаментом, заглавия написаны белыми буквами на золотом фоне, текст на странице разделен на две части вертикальной полосой с цветным узором. Каждая страница обрамлена золотой полосой с внешней синей окантовкой. В колофоне указано, что рукопись была закончена 18-го числа месяца Шавваль 1047 года хиджры в городе Дар аль-Муминин Кашане в каллиграфическом стиле насталик шекасте. Переплет сверху обтянут черной кожей, а внутри — красной. Крышки украшены тиснением с журавлями снаружи и тиснением с сине-золотым орнаментом внутри. Рукопись была подарена библиотеке Харьковского университета в 1904 г. Б. Г.  Филоновым, бывшим воспитанником юридического факультета Харьковского университета, первым председателем правления Харьковской публичной библиотеки (современная Харьковская государственная научная библиотека имени В. Г. Короленко), известным харьковским коллекционером и меценатом.

19 de февраля de 2013

"Аль-Ирак", выпуск 1 от 1 июня 1920 г.

"Аль-Ирак", впервые опубликованная в Багдаде 1 июня 1920 г, представляла собой ежедневную газету, посвященную политике, литературе и экономике. Редакция газеты, принадлежавшей Раззуку Дауду Ганнаму, с первых выпусков демонстрировала свою склонность к независимости. Во время существования издания в нем фиксировалась политическая, социальная и экономическая история Ирака. Считается, что газета была первым и единственным источником новостей по вопросам и делам государственного значения. Газета не представляла нарождающуюся националистическую антиколониальную элиту, хотя была при этом паниракской по своей ориентации. Среди сотрудников издания было много молодых, националистически и либерально настроенных писателей, для которых газета служила единственной платформой самовыражения. Среди авторов газеты на первоначальном этапе можно отметить Шукри аль-Фадли, Хассана Гуссайба, Ата Амина, Рафаэля Бутти и Мухаммада Абд аль-Хуссейна. В связи со скудностью печатных средств в то время, газета публиковалась на четырех небольших страницах, порой с приложениями. Передовицы были простыми, а репортажи о мировых событиях в основном представляли собой перепечатки сообщений агентства новостей Рейтер. Тем не менее публиковались и местные новости. Некоторые историки настаивают на том, что газета "Аль-Ирак" начинала свое существование как орудие британцев, фактически послужив колониальной заменой газете "Аль-Араб", издававшейся британскими властями в Багдаде около 1917—1920 гг. Новая газета печаталась в той же типографии, что и "Аль-Араб". В последнем выпуске "Аль-Араб" было объявлено о том, что "первый выпуск газеты "Аль-Ирак" выйдет завтра”, а “редакторская политика "Аль-Ирак" станет продолжением курса "Аль-Араб"".
Посмотреть (499) другие выпуски

20 de февраля de 2013

Изабелла, бразильская принцесса

Коллекция Терезы Кристины Марии включает в себя 21 742 фотографии, собранные императором Педру II и завещанные им Национальной библиотеке Бразилии. В коллекции собраны фотографии различной тематики. В ней отображены достижения Бразилии и ее жителей в XIX веке, в нее также включены многочисленные фотографии из Европы, Африки и Северной Америки. На этой фотографии изображена принцесса Изабелла, дочь Педру II и наследница бразильского престола вплоть до ликвидации монархии в 1889 году. Фотография сделана Иоакимом Хосе Инсли Пачеко (1830–1912 гг.), одним из самых знаменитых фотографов-портретистов того времени. Пачеко родился в Португалии и эмигрировал в Бразилию в молодом возрасте. В период между 1849 и 1851 годами он работал в Нью-Йорке, где учился у фотографов Джеремайи Герни и Мэттью Брейди. Вернувшись в Бразилию, он открыл студию в Рио-де-Жанейро. В 1855 году он получил звание фотографа императорского двора. На его портретах изображены знаменитые личности: члены королевской семьи, политические лидеры и бразильская аристократия. Он был также живописцем и чертежником, внесшим технический вклад в развитие фотографии.