Описание восьми живых картин, инсценированных в ходе развлечений по случаю крещения принцессы Елизаветы Гессенской, 1596 г.

В 1596 году ландграф Мориц Гессенский (1572—1632 гг.) отметил крещение дочери, Елизаветы фон Гессен-Кассельской (1596—1625 гг.), пышными четырехдневными играми, турнирами и фейерверками. Эту рукопись составил и выполнил неизвестный автор. В ней подробно описываются костюмы восьми "выдумок" (живых картин), сопровождающих центральный Ringelrennen (показ умений, представляющий собой поздний вариант средневековых турниров), которые состоялись 27 августа 1596 года. Каждая картина была посвящена какому-либо аллегорическому или мифологическому мотиву, представив 165 фантастических костюмов, выполненных в мельчайших деталях. Темами восьми живых картин были: I. Ясон и Персей; II. Недостатки; III. Четыре времени года; IV. Деяния настоящего принца; V. Солнце и луна; VI. Суд Париса; VII. Семь свободных искусств (artes liberales); и VIII. На четырех континентах. Картина, посвященныйая континентам, представляла причудливые персонификации Америки, Африки, Азии и Европы.

Выдержки из "Декад" Флавия Блонда

Эта рукопись была написана и подписана Джованни Марко Чинико из Пармы для Альфонсо II Арагонского, короля Неаполя, в 1494 г. Текст включает в себя отрывки из Historiarum ab inclinatione Romanorum imperii decades ("Декад истории, начиная от упадка Римской империи") Флавия Блонда (латинизированное имя Флавио Бьондо (1392—1463 гг.) Бьондо был итальянским историком и археологом начала эпохи Возрождения, написавшим несколько книг по истории Рима. Данные выдержки были собраны Иоганнесом Альбинусом (также называемым Джованни Альбино), поклонником литературы античности, государственным деятелем, советником Фердинанда Арагонского и историком, который умер в Риме около 1496 г. Богато украшенная рукопись особенно примечательна иллюминированиeм на титульных листах: на оборотной стороные листа на фоне архитектурной структуры в виде женщины представлен победоносный Рим, в правой части страницы побежденные враги Рима в образе женщины, сидящей среди сломанных доспехов. Рукопись содержит золотые и декоративные инициалы, а также окантовку, состоящую из лиственного орнамента, ваз и жемчуга. Художественную работу приписывают неаполитанскому художнику Джованни Тодескино (расцвет творчества в 1482—1503 гг.), высокое качество которого является примером искусства итальянского Возрождения.

Каджарский альбом

Этот небольшой альбом в каджарском стиле времен Фетх Али-шаха Каджара (1772–1834 гг.; правил в 1797–1834 гг.) содержит образцы каллиграфического искусства различных эпох и высокохудожественные иллюстрации начала XIX века. Хотя изображение людей стандартизовано и лишено индивидуальности, использование перспективы, особенно на заднем плане, показывает европейское влияние. На двух миниатюрах изображены портреты благородных отпрысков в дорогих одеяниях. Две другие страницы посвящены одному из наиболее популярных мотивов персидской книжной иллюстрации: любви соловья к розе, символу безусловной самоотверженной любви. Каджарская династия правила Персией (современный Иран) с 1785 по 1925 г. Художник ссылается на новую династию, изображая изысканным золотым цветом в верхнем поле обеих миниатюр мотив каджарского герба: льва перед восходящим солнцем. Это позволяет предположить, что рисунки могли быть созданы по заказу представителя правящей династии. Позднее альбом приобрел французский востоковед барон Антуан Исаак Сильвестр де Саси (1758–1838 гг.), впоследствии альбом попал в Баварскую государственную библиотеку как часть библиотеки Этьенна Марка Катрмера (1782–1857 гг.), который также был известным французским востоковедом.

Восемь книг о медицине

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас хранящейся в Баварской государственной библиотеке, содержится текст "De Medicina" римского автора Корнелия Цельсa. Текст оригинала, написанный в годы правления императора Тиберия (14–37 гг. н.э.) в составе энциклопедии (Artes), часто копировался в средние века. После смерти Корвинa она была приобретена Иоганном Яковом Фуггером, а затем перешла вместе с его библиотекой в собрание придворной библиотеки герцогов Баварии в Мюнхене в 1571 году. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

Песня о нибелунгах (Кодекс А)

"Nibelungenlied" ("Песня о нибелунгах") является самой известной героической поэмой на среднем верхненемецком языке. В ней повествуется о победителе дракона Зигфриде: его рождении, женитьбе на Кримхильде, убийстве от руки злобного Хагена и о мести Кримхильды, которая в итоге приводит к полному уничтожению бургундцев или нибелунгов при дворе правителя гуннов. Поэма первоначально основывалась на древних устных преданиях, а затем была записана около или несколько позднее 1200 года, вероятно, при дворе Вольфгера фон Эрла, епископа Пассау с 1191 по 1204 год. Сегодня она известна в тех версиях, в которых она сохранилась до наших дней в 37 рукописях и фрагментах, датированных XIII-XVI веками. В XIX веке "Nibelungenlied" считалась национальной эпической поэмой Германии, что нашло отражение во многих произведениях изобразительного искусства, а также музыкальных драмах Ричарда Вагнера. Кодекс A, хранящийся в Баварской государственной библиотеке, а также две другие основные рукописи, на основе которых был восстановлен текст (Кодексы B и C), включены в список программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2009 году.

Книга о природе вещей. Вопросы о природе в семи книгах

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас - в Баварской государственной библиотеке, содержится краткий трактат "De Natura Rerum", написанный Бедой Достопочтенным, известным англосаксонским монахом и ученым, в начале VIII века. Текст, переписанный в последнем десятилетии XV века, объединен с другим трактатом на аналогичную тему, "Naturales Quaestiones", написанным римским государственным деятелем и философом Л. Аннеусом Сенекой (умер в 65 г. н.э.). Текст выполнен шрифтом, традиционным для гуманистических книг, украшен богатыми иллюстрациями и изображениями гербов Корвина и его преемника Владислава II. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

Книги историй 1-5.

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас хранящейся в Баварской государственной библиотеке, содержится перевод на латинский язык труда "De bello Gothicorum" ("О Готской войне"). В тексте, написанном греческим автором Агатием (VI век н.э.), повествуется о событиях в период с 552 по 559 год; перевод выполнен Кристофоро Персона (1416-1485 гг.), служившего префектом библиотеки Ватикана с 1484 года. Латинский текст выполнен шрифтом, традиционным для гуманистических книг, украшен богатыми иллюстрациями работы Иохинус де Гигантибуса и посвящен переводчиком Персона королю Корвину. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

Речи

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас хранящейся в Баварской государственной библиотеке, содержатся тексты нескольких речей и писем Эсхина и Демосфена - среди них одна из самых блестящих речей Демосфена "О короне" в переводе гумансита Леонардо Бруни из Ареззо (1370? - 1444 гг.), который также добавил предисловие, обращенное к Никколо Медичи. Книга, на которой изображен герб Корвина, возможно, первоначально принадлежала Витежу. После смерти Корвина она была приобретена Иоганном Яковом Фуггером, а затем перешла вместе с его библиотекой в собрание придворной библиотеки герцогов Баварии в Мюнхене в 1571 году. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

История Болоньи в четырех книгах. Стихотворения Галеатиуса Марескоттуса

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас хранящейся в Баварской государственной библиотеке, содержится текст, написанный в Ферраре, Италия, в 1460 году. Переплет, изготовленный в Буде, где находилась собственная мастерская короля, украшен королевскими гербами. Переплет отражает сочетание местного готического стиля и восточных элементов, привнесенных под влиянием итальянского ренессанса и основанных на восточных образцах, выполненных, как считается, в Северной Африке, в частности, в Египте. Полагают, что этот том был преподнесен в дар Георгом Хорманном, служившим в семье Фуггеров, Иоганну Якову Фуггеру, а затем перешел вместе с его библиотекой в собрание придворной библиотеки герцогов Баварии в Мюнхене в 1571 году. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

Письмо к Филократу

Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг, Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Матьяш Корвин (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Матьяш, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвина, а сейчас хранящиеся в Баварской государственной библиотеке, содержится текст, повествующий о легендарной истории и происхождении греческого перевода Пятикнижия. Письмо, написанное Аристеем (псевдоним некого еврея из Александрии), было переведено Маттиа Палмиери (1423-1583 гг.), гуманистом, политиком и секретарем при Святейшем престоле, который также написал предисловие, обращенное к папе римскому Павлу II. В данной рукописи содержится герб Матьяшa Корвина и портрет Птолемея II, по заказу которого, как считается, был выполнен перевод Пятикнижия на греческий язык. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.