В канун Нового года О'Фуко бросает бобы на счастье и для изгнания демонов

Описание

События русско-японской войны (1904–1905 гг.) были запечатлены посредством различных художественных форм, в том числе ксилографий, фотографий и рисунков. Победы японских войск на ранних этапах войны вдохновили японских художников на создание гравюр пропагандистского содержания. Эта фарсовая гравюра на одном листе является вкладом художника Кобаяси Киётика (1847–1915 гг.) в серию под названием "Nihon banzai hyakusen hyakushō" ("Да здравствует Япония: 100 побед, 100 поводов для смеха"). Киётика, известный как создатель ксилогравюр с использованием методов западной школы живописи, непродолжительное время обучался у Чарльза Виргмана (1832–1891 гг.), английского карикатуриста еженедельника "Illustrated London News". Киётика также стал штатным политическим карикатуристом японского журнала в 1882–1893 гг. Писатель-сатирик Хонэкава Додзин (псевдоним Нисимори Такэки, 1862–1913 гг.) снабжал каждый рисунок сопроводительным юмористическим описанием. В этой серии гравюр высмеиваются русские за их предполагаемую военную слабость, самонадеянность и трусость. На представленной гравюре показано, как крупная японская женщина изгоняет русских, осыпая их пулями, что отражает традицию разбрасывания бобов на рогатых великанов-людоедов во время Сэцубун (праздника разбрасывания бобов) с целью изгнания из дома злых духов. В конечном итоге, японцам удается "вымести" русских, которые считаются "мировым мусором" и изображены карикатурно в виде великанов-людоедов с рогами, клыками и когтями.

Дата создания

Период времени темы

Информация об издании

Город Йосикава, Япония

Название на языке оригинала

O'Fuko Throwing Beans for Good Luck and to Drive the Devils Away on New Year's Eve

Тип объекта

Физическое описание

1 гравюра: ксилография, цветная; 37 х 24,9 см (лист)

Внешние ресурсы

Международная система совместимости изображений (IIIF) Помощь

Последнее обновление: 2 марта 2012