Аравия Счастливая. Воспоминания о путешествии в Африку и Азию

Описание

Сочинение "L’Arabie heureuse, souvenirs de voyages en Afrique et en Asie" ("Аравия Счастливая. Воспоминания о путешествии в Африку и Азию)" было задумано как собрание заметок о путешествиях автора по Аравии. Считается, что Луи дю Куре (1812–1867 гг.) был французским путешественником, принявшим ислам и получившим новое имя, Хаджи Абдул Хамид. Правитель Египта Мухаммед Али присвоил ему офицерский титул бея (примерно соответствующий званию полковника). Подробности жизни Луи дю Куре и достоверность его книг о путешествиях вызывают сомнения. Приключения и открытия, которые он описывает в своих книгах, принято считать вымыслом, вероятно, французского писателя Александра Дюма (1802–1870 гг.), который редактировал данное издание. В сочинении "Аравия Счастливая" подробно описываются странствия автора по Красному морю на юг от города Джидда в 1840 году. Его многострадальные странствия полны морских штормов, встреч с пиратами и романтических путешествий по пустыне. Сочинение отличает бодрый темп повествования и экзотические восточные персонажи. О себе автор пишет: "Я стал арабом. Я путешествую не ради корысти, а из любопытства и для собственного удовольствия". Большая часть данного трехтомного сочинения посвящена пребыванию автора в приморском городке Абу Арише, на территории современной Саудовской Аравии, где он рассказывает шарифу (местному начальнику) о преимуществах европейской военной архитектуры, а местному молодому человеку о своих любовных похождениях. В своей работе "Voyageurs et écrivains français en Égypte" ("Французские путешественники и писатели в Египте"), французский литературный критик Жан-Мари Карре уверенно приписывает все сочинение Дюма. В сцене, отражающей смешанное этническое происхождение Дюма, Дю Куре рассказывает о несчастной судьбе креольской девушки из Реюньона, которую продали султану Омана. Дюма хорошо известен своей литературной предприимчивостью. В век, когда многие романы сначала издавались сериями, а затем — полноценными книгами, Абдул Хамид-бей предпочитает оставлять рассказ незавершенным, вынуждая читателя купить следующую часть, чтобы узнать окончание. Современные ученые утверждают, что Дю Куре никогда не существовал на самом деле, а был полностью выдуман Александром Дюма. Дюма опубликовал еще одну книгу, якобы написанную Дю Куре, — "Les Mystères du Désert" (опубликованную на английском языке под названием "Жизнь в пустыне, или Воспоминания о путешествии в Азию и Африку"), которая также считается изобретательной литературной выдумкой.

Приписываемое имя

Возможный aвтор

Дата создания

Период времени темы

Информация об издании

Michel Lévy, Париж

Название на языке оригинала

L'Arabie heureuse, souvenirs de voyages en Afrique et en Asie

Тип объекта

Физическое описание

3 тома; 19 сантиметров

Ссылки

  1. Jean-Marie Carré, Voyageurs et écrivains français en Égypte (Cairo, Institut français d’archéologie orientale, 1956).
  2. Bernard Franco, “Introduction de l'Arabie heureuse au bonheur en Arabie,” in Revue de la littérature comparee 1, number 333 (2010).

Международная система совместимости изображений (IIIF) Помощь

Последнее обновление: 29 октября 2015