Новая химическая медицина, изобретенная Парацельсом

Описание

Книга "Ат-тыбб-и джедид-и кимьяи аллази ихтарааху Баракальсус" ("Новая химическая медицина, изобретенная Парацельсом") представляет собой сборник на арабском языке, включающий в себя созданные в Европе в начале Нового времени работы по алхимии и составленный Салихом Насралла аль-Халаби ибн Саллумом (умер в 1671 году). Ибн Саллум был известным врачом из Алеппо, который впоследствии стал главным врачом в столице Османской империи Стамбуле. Его работа посвящена ятрохимии и состоит из переводов работ алхимика и врача-реформатора Филиппа Ауреола Теофраста Бомбаста фон Гогенхайма, известного как Парацельс (1493‒1541 гг.), и алхимика и врача Освальда Кролла (около 1563–1609 гг.). Первая часть работы Ибн Саллума содержит перевод трудов Парацельса на арабский язык и состоит из введения и четырех глав (каждая из которых, в свою очередь, включает несколько разделов). Во введении, представляющем собой очерк по истории алхимии, рассказывается об изобретении этой дисциплины Гермесом Трисмегистом, называемым "египтянином" (легендарный Гермес Тривеличайший, который считался автором крупного собрания сочинений), и о последующем проникновении алхимии в эллинистический и арабский мир. Кроме того, в книге говорится о Парацельсе, который объединил знания алхимии с медициной, поставив перед ней двойную цель: совершенствование и очищение металлов и сохранение здоровья человеческого тела. Глава 1 называется "Аль-Джуз ан-назари мин ашья гариба ва хува ат-тыбб ал-кимияи фи ль-умур ат-табиийя" ("Об умозрительной составляющей сверхъестественных вещей, или Алхимическая медицина в отношении к явлениям природы"). В ней рассматриваются такие вопросы как "аль-хайула ль-ула ва-с-сирр аль-акбар" (первоматерия и великая тайна). Вторая глава называется "Асас тыбб ал-кимия" ("О принципах алхимической медицины"). В нее входят разделы, посвященные следующим темам: "асбаб аль-амрад" (причины заболеваний), "ан-набд" (пульс) и "аль-аладж аль-кулли" (основные лечебные средства). В третьей главе, "Байян кайфийят тадбир аль-адвийя" ("Объяснение способов применения лекарственных средств"), рассматриваются химические процессы с использованием металлов и минералов. Четвертая глава "Фи-ль-амалийят" ("О процессах") посвящена таким процессам, как дистилляция воды. Вторая часть этого сборника включает перевод на арабский язык работы "Basilica Chymica" ("Химическая Базилика") Освальда Кролла, находившегося под влиянием Парацельса. Первое издание работы Кролла было напечатано, вероятно, в 1609 году во Франкфурте, а в 1622 году появился ее перевод на французский язык. Арабский вариант перевода этой работы, занимающий примерно вторую половину рукописи, посвящен общему лечению заболеваний, а также лечению патологий отдельных органов. В данной рукописи первоначально были оставлены пустые места для заголовков некоторых разделов, впоследствии заполненные; это было сделано с явной поспешностью, о чем свидетельствуют случайные ошибки переписчика. Вторая части рукописи в основном выполнена рукой другого переписчика (который в колофоне называет себя Сайидом Шир-Шахом). Эта часть не содержит подзаголовков и, судя по всему, имела отдельный переплет. Дата создания рукописи не указана. Имя переписчика и письмо насталик, которое использовано на протяжении всего текста, позволяют предположить, что книга была создана в Иране, Афганистане или Индии.

Дата создания

Период времени темы

Название на языке оригинала

الطبّ الجديد الكيميائى الذى اخترعه براكلسوس

Тип объекта

Физическое описание

93 листа; 350 x 220 миллиметров

Примечания

  • Полочный шифр: WMS Or. 6a

Ссылки

  1. A.Z. Iskandar, A Catalogue of Arabic Manuscripts on Medicine and Science in the Wellcome Historical Medical Library (London: Wellcome Historical Medical Library, 1967).
  2. Manfred Ullmann, Die Medizin im Islam (Leiden: Brill, 1970).

Международная система совместимости изображений (IIIF) Помощь

Последнее обновление: 9 августа 2017