Сборник поэзии Тарзи

Описание

"Диван-и тарзи" ("Сборник поэзии Тарзи") составлен из стихов Гуляма Мухаммада Тарзи (1830–1900 гг.), большей частью посвященных благочестию, морали, политике и обществу Афганистана XIX века. Тарзи принадлежал к знатному роду мохаммадзаев из племенного объединения Дуррани. Это объединение наряду с Гильзаи было главным у афганских пуштунов. Из-за связей с Мухаммедом Якуб-ханом в 1882–1883 годах Тарзи и его семья были высланы из Афганистана Абдуррахман-ханом, родственником Якуб-хана и его соперником в борьбе за афганский престол. Многие стихи Тарзи пронизаны чувством опустошенности, вызванным ссылкой. Каждое стихотворение сборника имеет конкретную тему, смысл и связь с определенным местом. Например, в одном из произведений восхваляется стихотворение Мирзы Абдулкадир Бедиля, известного персидского поэта и суфия, внесшего вклад в развитие "индийского стиля" персидской поэзии в конце XVII — начале XVIII веков. В другом стихотворении Тарзи воспевает свадьбу Мухаммеда Якуб-хана, ставшего в 1879 году на непродолжительное время эмиром Афганистана после подписания им Гандамакского договора. По его условиям британцы получали право контролировать внешнюю политику страны. Каждому стихотворению предшествует выделенный красным цветом заголовок. Он содержит указание на место и замысел стихотворения. Например, на странице 336 сообщается: "Эта газель написана в Кандагаре в ответ Нимат-хану". Несколько стихотворений не имеют заголовков, однако все они имеют концовку с именем Тарзи ("стилист"), литературным псевдонимом автора. Сама рукопись не озаглавлена. На ее обложке и последних страницах присутствуют имена и оттиски печатей личных библиотек нескольких владельцев и читателей, включая одного из потомков автора — Абдула Рауф-хана Тарзи. Книга содержит два раздела, главный из которых состоит из газелей (лирических стихотворений), а последние 50 страниц отведены под рубаи (четверостишия). Текст написан несколькими разновидностями персидского шрифта насталик, такими как четкий насталик, ломаный насталик и уплотненный насталик. В рукописи использована бумага разного качества и разных цветов. Основная часть текста написана на простой кремовой бумаге, наклеенной на основу с мраморным рисунком. Страницы пронумерованы карандашом персидско-арабскими цифрами, проставленными одним из читателей. Заметки на полях могли быть сделаны самим автором либо неизвестными читателями. Заключительный фрагмент представляет собой прозаический текст, в котором Тарзи подчеркивает свою добродетельность, говорит о печали и верности.

Период времени темы

Название на языке оригинала

دیوان طرزی

Тип объекта

Физическое описание

488 страниц в переплете: бумага; 19,5 x 14,5 сантиметра

Внешние ресурсы

Международная система совместимости изображений (IIIF) Помощь

Последнее обновление: 30 сентября 2016