Полная книга суждений о звездах

Описание

Данная книга представляет собой перевод на латинский язык главной научной работы Ибн аль-Риджала Абу аль-Хасана аль-Шайбани аль-Магриби аль-Кайравани под названием Kitāb al-bāriʻ fī aḥkām al-nujūm ("Полная книга суждений о звездах"). Ибн аль-Риджал, известный на латинском Западе как Хали Абенрагель или Хали Албухазен, был астрологом и главным чиновником при дворе принца Муизза ибн Бадиса из династии Зиридов (1007 или 1008–1062 гг.) в Кайраване (современный Кайруан, Тунис). Kitāb al-bāriʻ состоит из восьми книг, посвященных различным видам астрологии. В этих книгах содержатся вопросы, гороскопы, рассуждения о знаках и их природе, а также о характеристиках планет. Первый перевод этой книги был выполнен на старокастильский язык Иегудой бен-Моисеем при дворе Альфонсо X в Толедо в 1254 году. Старокастилькая версия этой работы была дважды переведена на латынь (а с нее — на иврит), а также на старопортугальский язык. Впервые эта книга была переведена на латынь в 1256 году Эгидием де Тебальдисом совместно с Петрусом де Регио. Переводы Kitāb al-bāriʻ с арабского на различные европейские языки (включая французский, английский и португальский) оказали значительное влияние на астрологию в Европе. Представленное здесь издание было напечатано в 1551 году в Базеле в типографии Генриха Петри (1508–1579 гг.), также известного под латинским именем Хенрик Петрус. Переводчик, Антоний Ступанус, посвящает свою работу епископу Реции Альты и жалуется на качество более ранних переводов.

Дата создания

Период времени темы

Информация об издании

Генрих Петри, Базель

Название на языке оригинала

Albohazen Haly filii Abenragel libri de iudiciis astrorum

Тип объекта

Физическое описание

432 страницы; 33 сантиметра

Международная система совместимости изображений (IIIF) Помощь

Последнее обновление: 17 июня 2014