A Segunda Arte: a Ciência da Expressão

Descrição

Este trabalho de Mustafa Ismail bin bin Masud al-Kalanbawi trata sobre o uso adequado do idioma árabe. O trabalho toma a forma de uma lista de 20 perguntas e respostas sobre diferentes aspectos do idioma. O livro foi transcrito em 1805 (1220 DH). O manuscrito é da Coleção Bašagić de Manuscritos Islâmicos, da Biblioteca Universitária de Bratislava, na Eslováquia, que foi inscrita no programa Memória do Mundo, da UNESCO, em 1997. Safvet beg Basagić (1870-1934) foi um acadêmico bósnio, poeta, jornalista e diretor de museu, que reuniu uma coleção de 284 volumes manuscritos e 365 volumes impressos que refletem o desenvolvimento da civilização islâmica, desde o seus primórdios até o início do século XX. O manuscrito é o item 370 na Jozef Blaškovič, Arabské, turecké a perzské rukopisy Univerzitnej knižnice v Bratislave (manuscritos em árabe, turco e persa da Biblioteca Universitária, Bratislava).

Data de Criação

Data do Assunto

Idioma

Título no Idioma Original

الفن الثانى: فى علم البيان

Tipo de Item

Descrição Física

53 fólios; 22 x 16 centímetros; tintas preta e vermelha; capa dura parcialmente em couro

Estrutura Internacional para a Interoperabilidade de Imagens (IIIF) Ajuda

Última Atualização: 17 de outubro de 2011