Dicionário Pachto-Urdu de Khairullah

Descrição

Kitāb K̲h̲airullug̲h̲āt y aʻnī Pushto Urdū Lugh̲āt (Dicionário Pachto-Urdu de Khairullah) foi publicado numa versão litográfica em Lahore em 1906. O autor, Qazi Khairullah, levou seis anos para produzir a obra. Khairullah, retratado num modesto desenho no início do livro, era um missionário da igreja e professor de pachto. O livro apresenta um prefácio em urdu (páginas de 1 a 3), em que o autor discute a importância de ter um dicionário pachto-urdu e seu uso como um livro complementar para as escolas sendo construídas nas regiões fronteiriças da Província da Fronteira Noroeste da Índia Britânica. Em seguida a obra traz um breve ensaio (páginas de 3 a 6) em urdu, “Tārīkh-i Zabān-i Pushto” (História da língua pachto), em que o autor classifica o pachto como um idioma indo-europeu (da mesma forma que o persa, o latim e o sânscrito). Ele afirma que não há evidências textuais antes da chegada do islã que apoiam a existência de um alfabeto pachto antigo. A maior parte da obra (páginas de 7 a 192) é composta pelo vocabulário pachto-urdu. O dicionário não registra muitas palavras pachtos iniciadas com a letra ya, a última letra do alfabeto pachto. O volume que apresentamos aqui é o primeiro dicionário pachto-urdu já compilado. A obra foi produzida na Província da Fronteira Noroeste num momento em que os povos falantes das línguas pachto e urdu interagiam cada vez mais por meio de contatos com o Exército da Índia Britânica e em escolas na região.

Data de Criação

Data do Assunto

Informação da Publicação

Navalkishor Gais Prinṭing Varks, Lahore

Título no Idioma Original

کتاب خيراللغات يعني پشتو اردو لغات

Tipo de Item

Descrição Física

192 páginas: ilustração; 24 centímetros

Estrutura Internacional para a Interoperabilidade de Imagens (IIIF) Ajuda

Última Atualização: 15 de setembro de 2016