A perfeição da eloquência: as cartas de Shams al-Maʻālī Qābūs ibn Washmakīr

Descrição

Kamāl al-balāghah wa huwa rasāʼil Shams al-Maʻālī Qābūs ibn Washmakīr (A perfeição da eloquência: as cartas de Shams al-Maʻali Qabus ibn Washmakir) é uma edição crítica de uma coleção de cartas pouco conhecida de Ibn Washmakir. As cartas demonstram a badi’ (virtuosidade) do escritor, especialmente em prosa rimada. Elas foram transcritas por um ‘Abd al-Rahman al-Yazdadi, que intitulou a compilação de Kamal al-balaghah. A edição atual é baseada em dois manuscritos encontrados em Bagdá no início do século XX pelo livreiro Nu’man al-A’zimi. A obra foi amplamente comentada e recebeu uma introdução do impressor Muhibb al-Din al-Khatib. Ibn Washmakir (falecido em 1012 ou 1013) é bem conhecido na história medieval como o governador de Tabaristão, área da Pérsia que fazia fronteira com o Mar Cáspio, abaixo dos califas abássidas. Era conhecido por vários nomes, incluindo amir (príncipe) e Qabus al-Ziyari. O califa de Bagdá o apelidou de Shams al-Ma’ali (Sol brilhante do meio-dia). Ele governou o Tabaristão até ser deposto e assassinado. Apesar de ser lembrado pelos historiadores por sua crueldade, Washmakir é considerado mestre em prosa e poesia árabe e persa, bem como em filosofia e astronomia. Da sua obra, porém, sobreviveram apenas Kamal al-balaghah e algumas citações esporádicas sobre antologias medievais. Sua corte era lar de proeminentes personalidades literárias e científicas. Talvez seu convidado mais famoso tenha sido Ibn Sina, ou Avicena (falecido em 1037), que por causa da perseguição na corte de Mahmud de Ghazni (falecido em 1030), se refugiou na corte de Washmakir. Nada se sabe sobre o compilador, a não ser que nasceu numa família instruída. Ele forneceu um comentário admirador sobre o estilo das cartas. A impressão, a vocalização e as notas de rodapé do texto foram feitas cuidadosamente, com explicações casuais do editor entre parênteses. O livro foi publicado (ou seja, financiado) por Nuʻman al-Aʻzami, proprietário da Livraria Árabe em Bagdá, e impresso no Cairo por Muhibb al-Din al-Khatib, em sua editora Salafiyah. O volume inclui ensaios filosóficos curtos e não editados de Ibn Washmakir.

Data de Criação

Data do Assunto

Informação da Publicação

Editora Salafiyah, Cairo

Idioma

Título no Idioma Original

كمال البلاغة: وهو رسائل شمس المعالي قابوس بن وشمكير

Tipo de Item

Descrição Física

112 páginas; 24 centímetros

Referências

  1. On ibn Washmakir, his life and works: Al-Kik, Fiktur.  “Amir Qabus al-Ziyari bayna Kamal al-balaghah wa Nahj al-balaghah” (Prince Qabus al-Ziyari: between Kamal al-balaghah and Nahj al-balaghah), Al-‘Arabi, number 651, February 2013.

Estrutura Internacional para a Interoperabilidade de Imagens (IIIF) Ajuda

Última Atualização: 18 de fevereiro de 2015