28 octobre 2011

Annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1595

À l'apogée de son pouvoir au cours du XVe siècle, le grand-duché de Lituanie régnait sur le territoire actuel de la Biélorussie, de la Lettonie, de la Lituanie, de l'Ukraine ainsi que de certaines parties de l'Estonie, de la Moldavie, de la Pologne et de la Russie. Lors de l'Union de Lublin en 1569, le grand-duché et le royaume de Pologne fusionnèrent pour former la communauté polono-lituanienne. La communauté bénéficiait d'un système juridique et administratif hautement développé, basé sur les tribunaux de terrain locaux afin de juger les cas civils impliquant la bourgeoisie, et des tribunaux de château traitant d'autres sujets locaux comme les affaires criminelles. Les tribunaux se devaient de conserver des archives détaillées de leurs procédures, elles étaient écrites en biélorusse et en polonais. Au XIXe siècle, les archives de tribunaux du grand-duché furent centralisées à Vilnius et intégrèrent plus tard les collections manuscrites de la Bibliothèque de l'Université de Vilnius. La bibliothèque contient aujourd'hui 543 ouvrages d'actes juridiques du grand-duché de Lituanie datant de 1540 à 1845. Ces ouvrages représentent une source unique en ce qui concerne l'histoire de la Lituanie, de la Pologne et de la Biélorussie. Ci-représenté l'annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1584. Samogitie signifie « terres en contrebas » et fait référence à la région située au nord-ouest de la Lituanie et bordant la mer Baltique.

Annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1589-1590

À l'apogée de son pouvoir au cours du XVe siècle, le grand-duché de Lituanie régnait sur le territoire actuel de la Biélorussie, de la Lettonie, de la Lituanie, de l'Ukraine ainsi que de certaines parties de l'Estonie, de la Moldavie, de la Pologne et de la Russie. Lors de l'Union de Lublin en 1569, le grand-duché et le royaume de Pologne fusionnèrent pour former la communauté polono-lituanienne. La communauté bénéficiait d'un système juridique et administratif hautement développé, basé sur les tribunaux de terrain locaux afin de juger les cas civils impliquant la bourgeoisie, et des tribunaux de château traitant d'autres sujets locaux comme les affaires criminelles. Les tribunaux se devaient de conserver des archives détaillées de leurs procédures, elles étaient écrites en biélorusse et en polonais. Au XIXe siècle, les archives de tribunaux du grand-duché furent centralisées à Vilnius et intégrèrent plus tard les collections manuscrites de la Bibliothèque de l'Université de Vilnius. La bibliothèque contient aujourd'hui 543 ouvrages d'actes juridiques du grand-duché de Lituanie datant de 1540 à 1845. Ces ouvrages représentent une source unique en ce qui concerne l'histoire de la Lituanie, de la Pologne et de la Biélorussie. Ci-représenté l'annuaire du tribunal foncier de Samogitie pour l'année 1589, ainsi que certaines archives de janvier 1590. Samogitie signifie « terres en contrebas » et fait référence à la région située au nord-ouest de la Lituanie et bordant la mer Baltique.

Muchitlan (Tlaxcala, au Mexique)

Cette carte de Zumpango del Río dans l'actuel État de Guerrero, au Mexique, est issue de la collection Relaciones Geográficas de la collection latino-américaine de Benson de l'Université du Texas, à Austin. Datées entre 1578 et 1586, les Relaciones Geográficas représentent les réponses à des questionnaires émis par la Couronne d'Espagne en 1577 et demandant des informations à propos des territoires espagnols des Amériques. Les questionnaires traitaient des sujets tels que la démographie, l'administration politique, les langues parlées, la physionomie des terres et la végétation. La Couronne reçut 191 réponses à ces questionnaires. Parmi les 167 réponses dont l'existence est connue, 43 font partie de la collection latino-américaine de Benson. Les autres sont conservées aux Archives générales des Indes à Séville et à l'Académie royale d'histoire à Madrid. Les « relaciones » contiennent des informations historiques, culturelles et géographiques importantes concernant la Nouvelle-Espagne au cours du XVIe siècle. Bon nombre de questionnaires sont accompagnés de cartes et d'illustrations. Celles-ci transmettent des informations à propos de sujets tels que l'économie coloniale et l'expansion de la religion européenne en Nouvelle-Espagne et font l'objet de l'étude de l'histoire de l'art et de l'enluminure latino-américaine. Cette carte, datée du 7 mars 1582, comprend des commentaires en nahuatl (langue des Aztèques), en espagnol et en langue picturale indigène.

Cempoala (Mexique)

Cette carte de Cempoala dans l'actuel État d'Veracruz, au Mexique, est issue de la collection Relaciones Geográficas de la collection latino-américaine de Benson de l'Université du Texas, à Austin. Datées entre 1578 et 1586, les Relaciones Geográficas représentent les réponses à des questionnaires émis par la Couronne d'Espagne en 1577 et demandant des informations à propos des territoires espagnols des Amériques. Les questionnaires traitaient des sujets tels que la démographie, l'administration politique, les langues parlées, la physionomie des terres et la végétation. La Couronne reçut 191 réponses à ces questionnaires. Parmi les 167 réponses dont l'existence est connue, 43 font partie de la collection latino-américaine de Benson. Les autres sont conservées aux Archives générales des Indes à Séville et à l'Académie royale d'histoire à Madrid. Les « relaciones » contiennent des informations historiques, culturelles et géographiques importantes concernant la Nouvelle-Espagne au cours du XVIe siècle. Bon nombre de questionnaires sont accompagnés de cartes et d'illustrations. Celles-ci transmettent des informations à propos de sujets tels que l'économie coloniale et l'expansion de la religion européenne en Nouvelle-Espagne et font l'objet de l'étude de l'histoire de l'art et de l'enluminure latino-américaine. Cette carte, datée du 1er novembre 1580, comprend des commentaires en nahuatl (langue des Aztèques).

Culhuacán (Mexico)

Cette carte de Culhuacán dans l'actuelle Délégation d'Ixtapalapa, dans la ville de Mexico, est issue de la collection Relaciones Geográficas de la collection latino-américaine de Benson de l'Université du Texas, à Austin. Datées entre 1578 et 1586, les Relaciones Geográficas représentent les réponses à des questionnaires émis par la Couronne d'Espagne en 1577 et demandant des informations à propos des territoires espagnols des Amériques. Les questionnaires traitaient des sujets tels que la démographie, l'administration politique, les langues parlées, la physionomie des terres et la végétation. La Couronne reçut 191 réponses à ces questionnaires. Parmi les 167 réponses dont l'existence est connue, 43 font partie de la collection latino-américaine de Benson. Les autres sont conservées aux Archives générales des Indes à Séville et à l'Académie royale d'histoire à Madrid. Les « relaciones » contiennent des informations historiques, culturelles et géographiques importantes concernant la Nouvelle-Espagne au cours du XVIe siècle. Bon nombre de questionnaires sont accompagnés de cartes et d'illustrations. Celles-ci transmettent des informations à propos de sujets tels que l'économie coloniale et l'expansion de la religion européenne en Nouvelle-Espagne et font l'objet de l'étude de l'histoire de l'art et de l'enluminure latino-américaine. Cette carte, datée du 17 janvier 1580, contient des commentaires en espagnol.

L'art suprême du traitement des yeux

Ce manuscrit de plus de 350 feuillets date du XIXe siècle, voire même du début du XXe siècle. La majeure partie de l'ouvrage traite d'une variété de traitements thérapeutiques, en particulier et plus largement les traitements et les interventions ophtalmologiques. Diverses notes sont présentes sur certains feuillets. Une page, par exemple, énumère les jours de mauvais augure. Sont également incluses plusieurs pages d'informations concernant les épices et les explications des abréviations et des unités de mesure. On y trouve aussi des informations supplémentaires propres aux laxatifs et aux infusions ainsi qu'aux traitements des maladies des pieds, de la peau et de l'épilepsie. L'ouvrage fait référence à des hôpitaux situés en Autriche, en Italie et en Espagne, le rendant important pour l'étude de l'introduction de la médecine moderne en Égypte. Une table des matières détaillée occupe plus de 30 pages situées après le texte principal, suivie d'un ensemble de recettes (des ordonnances).