Yon High Mossy Mountains, Sae Lofty & Wide

Description

Robert Burns (1759-96) est surtout connu pour ses poèmes et chansons qui illustrent le patrimoine culturel de l'Écosse. Né à Alloway, Ayrshire, en Écosse, il est l'aîné de sept enfants issus de William Burnes, métayer, et de sa femme Agnès Broun. Burns a reçu peu d'éducation formelle, mais a lu la littérature anglaise et a absorbé les contes et chansons folkloriques traditionnels de son environnement rural, en grande partie en langue orale écossaise. Il se mit à composer des chansons en 1774, et publia son premier recueil, Poèmes, principalement en dialecte écossais, en 1786. Cette œuvre fut un succès critique, et ses poèmes tant en écossais qu'en anglais, sur des sujets variés, valurent à Burns un large public. Tout en bâtissant sa réputation littéraire, Burns travaillait en tant que fermier, et en 1788 il fut nommé agent d'accise à Ellisland. Il passa les 12 dernières années de sa vie à collecter et à éditer des chansons folkloriques traditionnelles écossaises pour des collections notamment Le Musée musical écossais et Collection choisie de chansons folkloriques [sic] originales écossaises. Burns contribua par des centaines de chansons écossaises à ces anthologies, parfois en réécrivant les paroles traditionnelles et en les mettant en musique nouvelle ou révisée. Il s'agit du manuscrit de brèves paroles publiées en 1792, dans le tome 2 du Musée musical écossais, dont la première ligne a été modifiée en "Yon wild mossy mountains" (sauvages montagnes mousseuses de Yon), parmi d'autres modifications textuelles. La lettre d'accompagnement datée de 1829 est de Joseph Elias Perochon, un royaliste français qui s'installa à Dumfries en raison d'une vision défaillante. Décrivant la provenance du manuscrit, il raconte que Burns "envoya cette chanson à ma femme la première année où il commença à composer ses vers inimitables." Sa femme, Agnès Eleanor, était la fille aînée de Mme Dunlop, qui avait été une amie proche de Burns. La correspondance entre eux commença en 1786, quelques semaines avant son départ pour Édimbourg, lorsque Mme Dunlop demanda six exemplaires de son ouvrage Poèmes, principalement dans le dialecte écossais. Tous deux poursuivirent de francs échanges d'idées sur des questions personnelles et la poésie jusqu'à la mort de Burns.

Dernière mise à jour : 18 septembre 2015