Commentaires sur Le résumé « d’al-Miftāh »

Description

Cet ouvrage du début XIXe siècle de Qara Hafiz Efendi sur la rhétorique arabe est un commentaire sur Talkhīṣ al-Miftāḥ (Le résumé d'al-Miftāḥ) de Jalal al-Din Muhammad al-Qazwini (1267 ou 1268‒1338), mieux connu sous le nom d’al-Khatib al-Qazwini (le prédicateur al-Qazwini). Talkhīṣ al-Miftāḥ était lui-même un commentaire sur Miftāḥ al-ʻulūm (La clé de la connaissance), de Yusuf ibn Abi Bakr al-Sakkaki (né en 1160). Al-Qazwini fut un étudiant d'al-Sakkaki, et les deux hommes furent des savants importants de la rhétorique arabe. L'ouvrage d'Efendi contient également des extraits d'un autre ouvrage, un dictionnaire sur l'usage des langues, le discours figuratif et la comparaison, d’Ayyub Ibn Musa al-Kaffawi. Le manuscrit provient de la Collection Bašagić des manuscrits islamiques de la Bibliothèque universitaire de Bratislava, en Slovaquie, qui a été inscrite au registre de la Mémoire du monde de l'UNESCO en 1997. Érudit, poète, journaliste et directeur du musée, Safvet beg Bašagić (1870‒1934) a rassemblé une collection de 284 volumes manuscrits et de 365 volumes imprimés qui reflètent le développement de la civilisation islamique depuis ses origines jusqu'à l'orée du XXe siècle. Ce manuscrit est l'élément 365 des Arabské, turecké a perzské rukopisy Univerzitnej knižnice v Bratislave (Manuscrits arabes, turcs et persans de la bibliothèque de l'Université de Bratislava) de Jozef Blaškovič.

Langue

Titre dans la langue d'origine

تعليقات على تلخيص المفتاح

Type d'élément

Description matérielle

53 folios, 22 x 16 centimètres ; encre noire et rouge ; couverture simili cuir

Initiative IIIF pour l’interopérabilité des images Aide

Dernière mise à jour : 27 mai 2016