Un catalogue de manuscrits sur feuilles de palmiers et sur papier de qualité appartenant à la bibliothèque de Durbar au Népal

Description

Mahāmahopādhyāya Hara Prasād Sastri, érudit indien affilié à la Société Asiatique du Bengale, et Cecil Bendall, professeur de sanscrit à l'université de Cambridge, réalisèrent une expédition de recherche au Népal entre 1898 et 1899. L'objectif principal de l'expédition était d'examiner et de cataloguer les manuscrits sur feuilles de palmiers de la bibliothèque de Durbar, dont bon nombre furent acquis par Mahārāja Sir Vīra Sumsher Jung Bahādur Rānā. Selon Bendall, cette collection, « en regard de l'antiquité des documents » « n'était surpassée par aucune autre bibliothèque en sanskrit existante. » Ce livre, imprimé en 1905, contient un catalogue complet des manuscrits, écrits en diverses langues d'Inde et du Népal, préparé par Sastri. Sont repris dans le catalogue des textes et ouvrages concernant la médecine, l'astronomie, le théâtre, la poésie, la rhétorique, la politique et d'autres sujets. Certains des manuscrits les plus rares, y compris plusieurs en langue historique Gupta sont décrits en détail. Un ouvrage intitulé « Histoire du Népal et des royaumes environnants (1000 - 1600 apr. J.-C.) », compilé par Bendall et basé sur les textes des manuscrits de la bibliothèque de Durbar est également inclus. L'histoire contient des tableaux indiquant les rois régnant du Népal et des royaumes avoisinants.

Date de création

Informations d'édition

Presse d'une mission baptiste, Kolkata

Titre dans la langue d'origine

A Catalogue of Palm-leaf and Selected Paper Manuscripts Belonging to the Durbar Library, Nepal

Type d'élément

Description matérielle

2 planches, xxxii, 32, 273, 20, 23 pages, planches pliées, 26 centimètres

Initiative IIIF pour l’interopérabilité des images Aide

Dernière mise à jour : 18 septembre 2015