Le code de lois de Basile le Loup

Description

Carte românească de învăţătură de la pravilele împărăteşti şi de la alte giudeaţe (Livre roumain d'instructions tirées des lois impériales et autres décisions judiciaires), également appelé Pravila lui Vasile Lupu (Le code de lois de Basile le Loup), est la première codification officielle du droit civil en Moldavie (Roumanie actuelle). C'est également le plus ancien code juridique du pays imprimé en langue roumaine. Il établit les aspects du droit agricole et pénal tout en reconnaissant le droit coutumier local. Basile le Loup (1593‒1661) fut le voïvode (commandant militaire et gouverneur) de la Moldavie de 1634 à 1653. La première partie du code contient une série de lois portant sur la vie rurale. Sa langue et sa traduction s'appuient largement sur un recueil de lois byzantines établies au VIIIe siècle par les empereurs Léon III et Constantin V, avec des éléments tirés du code justinien du VIe siècle. La deuxième partie est liée à la littérature juridique italienne de la fin du Moyen Âge et comprend des chapitres sur les infractions criminelles. Le traducteur du livre est le logothète Eustrate (mort en 1646 ou 1647), historien et érudit en science politique, polyglotte et expert en droit byzantin. Les sources utilisées ne sont pas expressément nommées, mais des chercheurs en ont identifié certaines, notamment Leges colonariae (Lois coloniales) de l'empereur byzantin Justinien II (669‒711), des extraits de l'ouvrage de Johannes Leunclavius, Jus Graeco-Romanum (Droit gréco-romain) publié à Francfort en 1596, et Praxis et theoricae criminalis (Sur la pratique et la théorie pénale), de Prospero Farinacci, publié à Venise et à Francfort entre 1595 et 1610. Pravila lui Vasile Lupu était inclus dans la « Correction de la loi » de Matthieu Basarab, voïvode de Valachie (Roumanie actuelle) de 1632 à 1654, imprimée à Targoviste en 1652. Depuis le milieu du XVIIe siècle, les terres roumaines n'ont ainsi connu qu'un seul fondement législatif.

Date de création

Date du sujet

Informations d'édition

Monastère des Trois Saints Hiérarques, Iassy, Roumanie

Langue

Titre dans la langue d'origine

Carte românească de învăţătură de la pravilele împărăteşti şi de la alte giudeaţe

Type d'élément

Description matérielle

186 pages : 30 centimètres

Références

  1. Agnes Erich, “365 years since the printing of Vasile Lupu’s Code of Laws (Pravila lui Vasile Lupu)” Studii de Biblioteconomie şi Ştiinţa Informării (Bucharest: University of Bucharest, 2011).

Initiative IIIF pour l’interopérabilité des images Aide

Dernière mise à jour : 31 mai 2016