28 de octubre de 2011

El exquisito libro sobre especias eficaces

Este manuscrito de Zawraq al-Maghribī, que data del siglo XVII, es un tratado sobre el uso de hierbas y partes del cuerpo de animales. Basado en el legado de enseñanza de su padre, Ḥafṣ Īsā ibn Husayn, el autor afirma que él mismo puso a prueba toda la información en el libro. La obra se divide en 12 secciones, con un orden metódico en referencia al cuerpo humano, literalmente de la cabeza a los pies. El capítulo 1 trata los dolores de cabeza; el capítulo 2, el tracto digestivo y el pecho; el capítulo 3, el estómago, el hígado, el páncreas, los riñones y la vejiga; el capítulo 4, el estómago y los intestinos, e incluye el uso de laxantes; el capítulo 5, los órganos reproductivos; el capítulo 6, las articulaciones; el capítulo 7, las heridas y las infecciones; el capítulo 8, las enfermedades crónicas; el capítulo 9, fiebres diversas; el capítulo 10, la intoxicación; el capítulo 11, los talismanes, y el capítulo 12, temas varios. El autor afirma que prefiere el uso de la ciencia y la experimentación en lugar del lanzamiento de conjuros, no porque la creencia en los hechizos no tenga fundamentos sino porque pueden cometerse errores al calcular momentos propicios y otros problemas asociados con su uso. Así, combina el debate sobre talismanes mágicos, encantamientos y temas relacionados con debates sobre observaciones empíricas: un aspecto del texto que lo hace de sumo interés para el historiador de las ciencias. El manuscrito, que se terminó el lunes 20 del Muharram de 1073 d. H. (4 de septiembre de 1662), está dedicado a Dawūd ibn Malik Mansūr, un gobernante local. El manuscrito tiene dos escrituras. La primera escritura llega hasta el folio 58; la segunda aparece desde el folio 59 hasta el 63. En el 64 vuelve la primera escritura vuelve, hasta el folio 82, y la segunda retoma en el folio 83 y llega al final de la obra.

La Luna Llena y su iluminación de las operaciones del Sol y de la Luna

El autor o compilador de este manuscrito, Alī ibn Sālim ibn Muhammad, se presenta como un discípulo de Dāwūd al-Antāki, Más tarde atribuye el texto que presenta al famoso experto en ciencias del siglo XVIII, Jābir Ibn Hayyān. El texto se divide en tres secciones principales, seguidas de una conclusión. La primera sección trata sobre las minas y analiza la asociación entre diversas minas y los cuerpos celestes. La segunda sección se ocupa de las piedras, mientras que la tercera se refiere a plantas y hierbas. Hay un folio adicional con cierta información que no se encuentra en el tratado propiamente dicho. El presente manuscrito, que se terminó en el Dhu al-Qa’ida de 1300 d. H. (septiembre de 1883), no es particularmente antiguo. El manuscrito original había estado en la biblioteca de Khedive Mustafa Pasha.

El libro sobre las propiedades de las piedras preciosas

La página de título identifica a este manuscrito como una copia de Kitab khawas al-jawāhir (El libro sobre las propiedades de las piedras preciosas), escrito por Yaqūb ibn Ishāq al-Kindī en el siglo IX. La obra tiene 25 capítulos, que se titulan: «Sobre el conocimiento de las gemas en general», «Sobre el conocimiento de los rubíes», «Sobre el conocimiento de las esmeraldas», «Sobre el conocimiento del lapislázuli», y así sucesivamente. Cada uno de los capítulos ofrece información básica sobre las piedras preciosas y sus propiedades, según la concepción de la época. La información sobre el precio de las gemas y la ubicación de las minas le agrega atractivo a la obra. El manuscrito también incluye una obra aparte sobre minerales, hecha por al-Kindi y titulada Kitāb fi al-ahjār (El libro de las piedras).

Ixcatlán, Santa María, México

Este mapa de Ixcatlán, Santa María, en el actual estado de Oaxaca, México, pertenece a la colección Relaciones Geográficas y forma parte de la Colección Latinoamericana Benson de la Universidad de Texas en Austin. Las Relaciones Geográficas, que datan de los años entre 1578 y 1586, son respuestas a cuestionarios que inició la corona española en 1577, donde solicitaba información acerca de los territorios ocupados por españoles en las Américas. Los cuestionarios abarcaban temas tales como demografía, administración política, idiomas que se hablaban, terreno físico y vegetación. La corona recibió 191 respuestas a estos cuestionarios. De las 167 respuestas de cuya existencia se tiene conocimiento, 43 son parte de la Colección Latinoamericana Benson. Las otras se conservan en el Archivo General de Indias, en Sevilla, y en la Real Academia de la Historia, en Madrid. Las Relaciones contienen importante información histórica, cultural y geográfica sobre Nueva España del siglo XVI. Muchos de los cuestionarios están acompañados por mapas e imágenes. Ambos transmiten información sobre temas como la economía colonial y la propagación de la religión europea en Nueva España y son elementos para el estudio de la historia del arte y la pintura de manuscritos latinoamericanos. Este mapa, con fecha de 13 de octubre de 1579, tiene glosas en español.

Cholula, Tlaxcala, México

Este mapa de Cholula, en el actual estado de Puebla, México, pertenece a la colección Relaciones Geográficas y forma parte de la Colección Latinoamericana Benson de la Universidad de Texas en Austin. Las Relaciones Geográficas, que datan de los años entre 1578 y 1586, son respuestas a cuestionarios que inició la corona española en 1577, donde solicitaba información acerca de los territorios ocupados por españoles en las Américas. Los cuestionarios abarcaban temas tales como demografía, administración política, idiomas que se hablaban, terreno físico y vegetación. La corona recibió 191 respuestas a estos cuestionarios. De las 167 respuestas de cuya existencia se tiene conocimiento, 43 son parte de la Colección Latinoamericana Benson. Las otras se conservan en el Archivo General de Indias, en Sevilla, y en la Real Academia de la Historia, en Madrid. Las Relaciones contienen importante información histórica, cultural y geográfica sobre Nueva España del siglo XVI. Muchos de los cuestionarios están acompañados por mapas e imágenes. Ambos transmiten información sobre temas como la economía colonial y la propagación de la religión europea en Nueva España y son elementos para el estudio de la historia del arte y la pintura de manuscritos latinoamericanos. Este mapa data de 1581 y tiene glosas en náhuatl (el idioma de los aztecas) y español.

Bienvenido a Rainbow Springs

«Welcome to Rainbow Springs» (Bienvenido a Rainbow Springs) es un ejemplo de la presentación tradicional de un guía de turismo en los manantiales naturales de Florida, que fueron las primeras atracciones turísticas que se promovieron ampliamente en la larga historia de este estado como destino turístico. El discurso es en parte mensaje de bienvenida, en parte canción folclórica y en parte cuento increíble; además, demuestra cómo los afroamericanos fueron parte integral del comienzo de la industria del turismo en Florida. El estilo de la presentación recuerda a las canciones de trovadores y representaciones teatrales de años anteriores. El capitán de barco de Rainbow Springs, Skipper Lockett, dice su recitado mientras conduce un paseo en barco con fondo de vidrio. Foster Barnes, del Centro Stephen Forster, grabó esta canción el 4 de mayo de 1956 en el Festival Folclórico de Florida de White Springs de 1956.