La Biblia de Mentelin

Descripción

La primera Biblia en alemán apareció impresa más de una década después de la primera edición de la Vulgata, de Johann Gutenberg. Al igual que la Biblia de Gutenberg, la edición en alemán no contiene información sobre el impresor ni la fecha de impresión. Sin embargo, el análisis de las tipografías utilizadas indica que fue producida en el taller de Johann Mentelin (circa 1410-1478), en Estrasburgo. Una nota manuscrita al final de este ejemplar (en el verso del folio 400) arroja una pista decisiva sobre la fecha de impresión. Debajo de los escudos de armas de los primeros propietarios del libro, del comerciante y concejal de Augsburgo Hektor Mülich (fallecido en 1489 o 1490) y de su esposa de linaje patricio, Ottilia Conzelmann (fallecida en 1467), hay una nota escrita que registra la fecha y el precio de compra: «Este libro fue comprado sin encuadernar por el precio de 12 florines el 27 de junio de 1466». Por lo tanto, tiene que haberse impreso en algún momento antes de esa fecha. Tal como indica la inscripción, la Biblia se compró sin encuadernar. El propio comprador debe haberse encargado de la encuadernación. Antes del procedimiento, se rubricaron las letras iniciales y los subtítulos en rojo, azul, y verde, y el libro fue adornado con iniciales y bordes pintados, probablemente obra del propio Mülich. La adquisición de este libro sugiere que ya en la década de 1460 existía un mercado suprarregional de libros, que permitía a los clientes de Augsburgo comprar obras producidas en lugares tan lejanos como Estrasburgo. La Biblia en alemán fue uno de los pocos ejemplares que poseía el adinerado político e historiador de Augsburgo, cuyos intereses se centraban más en la literatura en alemán que en el humanismo temprano de Augsburgo. La pregunta de si esta edición fue, en realidad, la Biblia alemana impresa más antigua permaneció mucho tiempo sin respuesta. Finalmente, en 1787, el bibliotecario de la corte de Múnich, Gerhoh Steigenberger, resolvió el dilema de la precedencia: pudo probar que otra versión, también sin fecha, impresa en Estrasburgo por Heinrich Eggestein, no era otra cosa que una copia casi exacta de la edición de Mentelin, con omisiones ocasionales.

Fecha de creación

Fecha del contenido

Información de la publicación

Johann Mentelin, Estrasburgo

Título en el idioma original

Biblia: Übers. aus dem Lat. Mit dt. Tituli psalmorum

Palabras clave adicionales

Tipo de artículo

Descripción física

406 folios; 29,5 x 40 centímetros

Notas

  • Signatura BSB: Rar. 285
  • Esta descripción de la obra fue escrita por Bettina Wagner, de la Biblioteca Estatal de Baviera.

Manifiesto de interoperabilidad de imágenes (IIIF) Ayuda

Última actualización: 16 de marzo de 2017