Los castillos del sur de Arabia según la Iklīl de Hamdānī

Descripción

El orientalista austríaco David Heinrich Müller (1846-1912) nació en Buczacz (Buchach, actual Ucrania), que entonces era parte del Imperio austríaco, y se formó en Viena, Leipzig y Estrasburgo. Aunque inicialmente se dedicó a los estudios bíblicos y hebreos, más tarde se especializó en filología árabe y escribió su tesis doctoral sobre Kitab al-Farq (El libro de los animales raros), del filólogo, antólogo y zoólogo ʻAbd al-Malik ibn Qurayb al-Asmaʻi (740-circa 828). En 1881, Müller comenzó a trabajar en la Universidad de Viena como profesor de filología semítica. Es especialmente conocido por sus obras arqueológicas, geográficas, epigráficas y lingüísticas sobre el sur de Arabia y por haber dirigido la expedición de 1898 y 1899 de la Kaiserliche Akademie der Wissenschaften (Academia Imperial de Ciencias) a la región. A través de su propia investigación y de la de sus estudiantes (entre los que se encontraban Eduard Glaser, Maximilian Bittner, Rudolf Geyer y Nikolaus Rhodokanakis), Müller dejó una huella importante en los estudios sobre el sur de Arabia. Aquí se presenta el texto original en árabe, junto con la traducción al alemán de Müller y su comentario editorial, de la octava parte de al-Iklīl (La corona), una historia de diez secciones sobre el Yemen preislámico, que fue escrita por el enciclopedista y geógrafo yemení Abu Muhammad al-Hasan ibn Ahmad al-Hamdani (circa 893‒945). Esta parte de al-Iklīl se ocupa de los palacios, los castillos, las tumbas y otros monumentos antiguos del sur de Arabia, en particular, aquellos que datan de los reinos sabeo e himyarita. Los sabeos fueron el pueblo preislámico del sur de Arabia que fundó el reino de Saba (conocido como Shebá en la Biblia). El reino himyarita prosperó entre el año 110 a. C. y el 525 d. C. Fue pagano en sus inicios y luego fue judío, antes de ser conquistado por la Etiopía cristiana. Conocido como Lisān al-yaman (La lengua de Yemen) y como Ibn al-Ha’ik en fuentes árabes, al-Hamdani escribió muchas otras obras, como su ifat jazīrat al-ʻArab (Geografía de la península de Arabia), que Müller también tradujo y publicó. Solo se sabe de la existencia de la octava y de la décima parte de al-Iklīl. Se cree que las ocho partes restantes se perdieron.

Última actualización: 29 de abril de 2016