La clave afgana

Descripción

Kalīd-i Afghānī (La clave afgana) es un libro de texto en pastún que se publicó por primera vez en Lahore en 1872. Fue producido para el personal militar y los misioneros de la India británica asignados en la provincia de la Frontera del Noroeste de la India británica que vivían entre los pastunes. La obra buscaba que las personas de habla inglesa se familiarizaran con las formas coloquiales y normativas del pastún, así como con su historia. El compilador fue Thomas Patrick Hughes, sacerdote de la misión de Peshawar entre 1865 y 1884. El libro de texto está dedicado al vicegobernador del Punyab, sir Robert Henry Davies (1824-1902). Aquí se presenta la segunda edición de la obra, que data de 1893. Los contenidos son una compilación de ocho obras en prosa y verso sobre la literatura, el idioma y la historia pastunes. Ganj-i Puṣhto (Tesoro del pastún), escrito por el poeta afgano Mawlawi Ahmad de Tangi, analiza 49 cuentos literarios en pastún coloquial puro, sin palabras en árabe ni en persa (páginas 5-130). Tārīkh da Sult̤ān Maḥmūd Ghaznavī, de Mawlawi Ahmad, es una traducción de la obra en persa Tārīkh-i Firishtah y narra la vida y la carrera del sultán Mahmud de Gazni (971-1030; páginas 131-204). Tārīkh-i Muraṣṣaʻ (Historia adornada de gemas), del escritor local Afzal Khan (fallecido en 1748), es un relato misceláneo que comienza con un análisis de la creación del mundo a través de las visiones de la Biblia y del Corán, y continúa con la migración y el origen ancestral de algunas de las tribus pastunes, como los jattaks, los guríes y otros pueblos que habitaron el territorio que se extiende entre Afganistán y el valle de Peshawar (páginas 205-240). Shahzādah Bahrām wa Gulandām (Historia del príncipe Bahram y Gul Andam), de Fayyaz, es una historia de amor mística, originalmente escrita en persa (páginas 241-296). Da Dīwān d ʻAbd al-Raḥman (Colección de poesías de ʻAbd al-Rahman) es una selección de poemas del famoso poeta místico pastún Rahman Baba (1651-1709; páginas 297-328). Da Dīwān da Khūshḥāl Khān Khaṭak también es una colección de poesía, esta vez, del poeta y guerrero pastún Jushal Jan Jatak (1613-1689; páginas 329-360). Chaman-i Bīnaẓīr (El jardín extraordinario) es una selección de sonetos poéticos, la mayoría extintos, de 35 poetas pastunes (páginas 361-402). Inshaʼ da Puṣhto (Escribir en pastún) es una compilación de 19 cartas en pastún que complementan el libro de texto.

Fecha de creación

Fecha del contenido

Información de la publicación

Munshī Gulāb Singh, Lahore

Idioma

Título en el idioma original

كليد افغاني

Tipo de artículo

Descripción física

418 páginas; 28 centímetros

Referencias

  1. Elizabeth Hughes Clark, “Thomas Patrick Hughes, Missionary to British India: The Class Ceiling,” (Project Canterbury, anglicanhistory.org: 2002). http://anglicanhistory.org/india/tphughes/clark2002.pdf.

Manifiesto de interoperabilidad de imágenes (IIIF) Ayuda

Última actualización: 30 de septiembre de 2016