El intérprete de la literatura árabe y su historia

Descripción

Al-Wasit fi-al-Adab al-‘Arabi wa-Tarikhih (El intérprete de la literatura árabe y su historia) es un libro de texto sobre literatura árabe aprobado por el Ministerio de Educación de Egipto para su uso en las diversas escuelas bajo su jurisdicción, es decir, todos los institutos de formación docente y escuelas secundarias. Los autores eran figuras religiosas y literarias. El más conocido de los dos, el jeque Ahmad al-Iskandarī, nació en Alejandría, estudió en al-Azhar, y se convirtió en maestro en las escuelas de al-Fayyūm y otras áreas alrededor de El Cairo. Tuvo un cargo en la facultad de la Universidad de El Cairo y fue elegido miembro de la prestigiosa Academia de la Lengua Árabe. Fue autor de varios libros de texto, entre ellos, una historia de la literatura abasí. Al parecer, el jeque Mustafa ‘Anani fue maestro, aunque no se sabe mucho acerca de dónde vivió y trabajó. Fue autor de una obra sobre ibn Zaydun, poeta andaluz del siglo XI, publicada por primera vez por Dar al-Ma'arif en 1899 y posteriormente actualizada. La presente obra es la primera edición de al-Wasit. Se convirtió en un texto estándar en el plan de estudios árabe. Como suele ser el caso de las publicaciones de Dar al-Ma'arif, el libro muestra un alto nivel de erudición y producción. Los autores abarcan la historia de la literatura árabe en todos sus aspectos: poesía, prosa, narrativa histórica, retórica, y así sucesivamente, desde los tiempos preislámicos hasta su época. Como referencia importante en el campo, se complementa con varios volúmenes de Muntakhab min Adab al-‘Arab (Selecciones de literatura árabe), de al-Iskandarī, publicados en El Cairo en 1944-1954.

Fecha de creación

Fecha del contenido

Información de la publicación

Imprenta al-Ma'arif, El Cairo

Idioma

Título en el idioma original

الوسيط في الأدب العربي وتاريخه

Palabras clave adicionales

Tipo de artículo

Descripción física

288 páginas; 25 centímetros

Referencias

  1. Sarkis, Yusuf Ilyan.  Mu’jam al-Matbu’at al-‘Arabiyah wa-al-Mu’arrabah (Dictionary of Arabic printed books and translations). (Cairo: Sarkis, 1928).

Manifiesto de interoperabilidad de imágenes (IIIF) Ayuda

Última actualización: 8 de agosto de 2014