2 results in English
Bible in Old Swedish with Commentaries
This manuscript contains an abridged version in Old Swedish of the Pentateuch with three connecting short tracts, accompanied by the books of Joshua, Judges, Judith, Esther, Ruth, Maccabees, and Revelation. Translation of the Pentateuch—or paraphrase, as translation in the modern sense of the word occurred only marginally in the Middle Ages—goes back to the early 13th century. The paraphrast is unknown. The three connecting historical and philosophical tracts in the manuscript are by Saint Augustine and Saint Thomas Aquinas. Like the biblical texts, they are equally loose paraphrases ...
About the Natural History of the Indies
Gonzalo Fernández de Oviedo (1478–1557) was one of the most important early chroniclers of the Spanish presence in the Americas. Born in Madrid of noble parents from Asturias, at age 12 he became a page to the Duke of Villahermosa. He witnessed the surrender of Granada and, in 1492, entered the service of Prince Don Juan I, whose death in 1497 changed the path of his life. After living several years in Italy, Oviedo returned to Spain around 1505 and, from then onward, began traveling between the Iberian Peninsula ...
Contributed by National Library of Spain