Verses by Amir Khusraw Dihlavi


This calligraphic fragment includes a number of verses written by the poet Amir Khusraw Dihlavi (circa 1253−1325), whose name is noted in the upper-right corner of the central text panel as “li-Amir Khusraw.” The verses describe the permanence of love as a flower bud in perpetual blossom, and read: “This so beautiful, pleasing one in the rose garden / (May God place) a thorn in my eyes if one of them (the flowers) is similar to you / I enter and leave the garden a hundred times / (and) because of my distress I do not know which flower is in bloom / The dust of Kisra became a flower and the bejeweled crown turned to dust / The name of the lover still (remains) on every door and wall.” The text panel is framed by a number of other verses held in registers on a pink or blue ground painted with gold designs and is pasted to a larger sheet of blue paper with deer and flowers painted in gold. The composition is backed with cardboard for strengthening. In the lower-left corner and on the two horizontal lines of text below the central panel the calligrapher, Muhammad Husayn al-Katib (“the writer”), has signed his work with his diminutives and his request for God’s forgiveness of his sins. He also states that he completed the calligraphic panel in the year 998 AH (1590). Muhammad Husayn appears to have been active during the reign of the Safavid Shah ʻAbbas I (reigned 1587–1629).

Last updated: September 30, 2016