القانون الصغير

الوصف

يحتوي هذا الكتاب على المتن العربي  لقانونشا، أو قانونجا، وهو كتاب في الطب لمحمود بن محمد الجغميني. العنوان مشتق من عمل ابن سينا الرائد في الطب المسمَّى القانون. تعتبر اللاحقة -شا صيغة تصغير في اللغة الفارسية، لذا فيمكن ترجمة عنوان عمل الجغميني إلى "القانون الصغير." يشير اسم الجغميني إلى نسبته إلى موطنه بأوزبكستان الحالية (التي كانت تعرف في حياته باسم خوارزم). كان يتم الربط في بعض الأحيان بين مؤلف قانونشا وبين فلكِي القرن الثالث عشر محمود بن محمد بن عمر الجِغميني (توفي حوالي 1221)، الذي ألَّف عملاً ذائع الصيت وهو ملخص في الهيئة، إلا أن هذه الهوية تظل محل جدل. كان عمل محمود الجغميني قانونشا عملاً طبياً ذائع الصيت وكان مصدر إلهام لعدد كبير من الشروح. وتَذكُر ملاحظة هامشية في أحد هذه الشروح لمحمد بن محمد بن الطبيب المصري (غوتا 1930) تاريخ وفاة الجغميني على أنه عام 745 هجرياً (1344-1345)، مما سيجعل الهوية الموحدة لهذين المؤلفَيْن مستحيلة إن صحَّ. يتألف كتاب قانونشا من عشرة فصول هي: 1. حول الفلسفة الطبيعية؛ 2. حول التشريح؛ 3. حول تفسير حالات الجسم، 4. حول النبض، 5. حول الصحة والإعياء، 6. حول أمراض الرأس، 7. حول أمراض الأعضاء الواقعة بين الصدر والسرة، 8. حول أمراض الأعضاء المتبقية، 9. حول إصابات الجسم المرئية والحماية منها، 10. حول خواص الطعام والشراب. وينقسم كل من هذه الفصول بدوره إلى أجزاء. فعلى سبيل المثال، يحتوي الفصل 5، الذي يدور حول الصحة والإعياء، على 10 أجزاء هي: 1. إدارة الطعام والشراب، 2. حول التمرينات الرياضية والتدليك، 3. حول الاستحمام، 4. إدارة النوم واليقظة، 5. حول المفاصل، 6. إدارة الحمل والرضاعة، 7. إدارة سن الطفولة والشباب والشيخوخة، 8. حول التعامل مع أمراض المفاصل، 9. حول إراقة الدم والحجامة، 10. حول القيء والإسهال والحقن الشرجية. ويحتوي الفصل 6، الذي يدور حول أمراض رأس الإنسان، على 13 جزءاً هي: 1. أنواع الصداع، 2. الدوار، 3. الاكتئاب، 4. نوبات مرضية، 5. السكتات الدماغية، 6. الشلل، 7. الرشح، 8. التهاب العينين، 9. حول ضعف العينين وانهمار الدموع، 10. حول آلام الأذن، 11. حول أمراض الأنف، 12. حول آلام الأسنان، 13. حول التهاب اللوزتين. تحتوي المخطوطة على عدة ملاحظات هامشية باللغتين التركية والفارسية. تشتمل الصفحة التي تسبق النص الرئيس على قصيدة وقائمة بمحتويات قانونشا، وكلاهما باللغة الفارسية. تُفتتح بيانات النسخ باللغة العربية: "تمت هذه النسخة في علم الطب المسماة بقانونجه من مصنفات محمود بن محمد الجغميني في اليوم الرابع من شهر رمضان سنة 1275." ثم تُستأنف باللغة الفارسية: "خُطَّت بيد مُلا محمد صالح بن مُلا محمد نزار، التركماني القاطن بِ (لابياب)، من نواحي كرمين." وكرمين هي مدينة نافوي الحالية بأوزبكستان، التي كانت آنذاك تخضع لسيادة إمارة بخارى.

تاريخ الإنشاء

تاريخ الموضوع

العنوان باللغة الأصلية

قانونجة في الطب

نوع المادة

الوصف المادي

54 صفحة ؛ 25 × 15 سنتيمتر

الإطار الدولي لقابلية التشغيل البيني للصُّوَر المساعدة

آخر تحديث: 6 يوليو 2015